Paite

World English Bible

Psalms

86

1TOUPA aw, keilam ah na bil hondoh inla, hondawngin; genthei leh tagah lua ka hi hi.
1Hear, Yahweh, and answer me, for I am poor and needy.
2Ka hinna vom hoih inla; Pathian limsak mi ka hi ngala: ka Pathian aw, nangmah muang na sikha, hondamin.
2Preserve my soul, for I am godly. You, my God, save your servant who trusts in you.
3TOUPA aw, honhehpih inla; nitumin ka honsam ngala.
3Be merciful to me, Lord, for I call to you all day long.
4Na sikha hinna hihnuam in; TOUPA aw, ka lungsim na kiangah ka koih det jiakin.
4Bring joy to the soul of your servant, for to you, Lord, do I lift up my soul.
5TOUPA, nang, na hoiha, ngaihdam na ngapa, a honsam peuhmah tungah chitna na hau ngal hi.
5For you, Lord, are good, and ready to forgive; abundant in loving kindness to all those who call on you.
6TOUPA aw, ka thumna ah na bil na dohin; hehpih kon ngetna aw ngaikhia in.
6Hear, Yahweh, my prayer. Listen to the voice of my petitions.
7Ka mangbatna niin kon sam dinga a, lah non dawng ding hi,
7In the day of my trouble I will call on you, for you will answer me.
8TOUPA aw, pathiante lakah nang bang himhim a om kei ua; na thilhihte bang thilhih himhim leng a om kei hi.
8There is no one like you among the gods, Lord, nor any deeds like your deeds.
9TOUPA aw, na siam nam chihte a hongpai ding ua, na maah a hongkun ding ua, na min a honpahtawi ding uhi.
9All nations you have made will come and worship before you, Lord. They shall glorify your name.
10Nang na thupi ngala, thillamdangte leng na hihjela; nangmah kia Pathian na hi hi.
10For you are great, and do wondrous things. You are God alone.
11TOUPA aw, na lampi tuh honensak inla, na thutak ah ka omding hi. Na min lau dingin lungtang khat honpu sakin.
11Teach me your way, Yahweh. I will walk in your truth. Make my heart undivided to fear your name.
12TOUPA ka Pathian aw, ka lungtang tengtengin ka honphat dinga; na min khantawnin ka pahtawi ding hi.
12I will praise you, Lord my God, with my whole heart. I will glorify your name forevermore.
13Ka tunga na chitna a thupi jiakin, ka hinna kokhuk nuainungpen akipan na humbit ngala.
13For your loving kindness is great toward me. You have delivered my soul from the lowest Sheol .
14Pathian aw, mi kisatheiten honsual ua, mi ngongtat omkhawmten ka hinna hihmang tumin a zong ua, nang tuh a ma uah a honkoih kei nak uhi.
14God, the proud have risen up against me. A company of violent men have sought after my soul, and they don’t hold regard for you before them.
15Himahleh, TOUPA aw, nang tuh Pathian, lainatnaa dim, mi hehpihthei, lungnel, chitna leh thutak hau, na hi.
15But you, Lord, are a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth.
16Keilam hongnga inla, aw, honhehpihin, na sikha kiangah na hatna pia inla, na sikhanu ta hondam in.Hoihna ding chiamtehna honlak in; honhoten huai tuh a muh ua, a zahlakna ding un, TOUPA, nang non panpih-a, non khamuan jiakin.
16Turn to me, and have mercy on me! Give your strength to your servant. Save the son of your handmaid.
17Hoihna ding chiamtehna honlak in; honhoten huai tuh a muh ua, a zahlakna ding un, TOUPA, nang non panpih-a, non khamuan jiakin.
17Show me a sign of your goodness, that those who hate me may see it, and be shamed, because you, Yahweh, have helped me, and comforted me.