1
خوشا به حال کسیکه
با شریران مشورت نمیکند
و به راه گناهکاران نمیرود
و با مسخرهکنندگان همنشین نمیشود،
1Salig den Mand, som ikke går efter gudløses Råd, står på Synderes Vej eller sidder i Spotteres Lag,
2
بلکه خوشی او اطاعت از شریعت خداوند است
و شب و روز به دستورات او میاندیشد.
2men har Lyst til HERRENs Lov, og som grunder på hans Lov både Dag og Nat.
3
او مانند درختی است که در کنار نهر آب کاشته شده باشد،
میوهٔ خود را در موسمش میدهد
و برگهایش پژمرده نمیگردد
و در همهٔ کارهای خود موفّق است.
3Han er som et Træ, der, plantet ved Bække, bærer sin Frugt til rette Tid, og Bladene visner ikke: Alt, hvad han gør, får han Lykke til.
4
امّا شریران چنین نیستند.
بلکه آنان مانند کاهی هستند که باد آنها را پراکنده میسازد.
4De gudløse derimod er som Avner, Vinden bortvejrer.
5
بنابراین شریران در روز داوری محکوم خواهند گردید
و در جمع ایمانداران نخواهند ایستاد.
خداوند راهنما و حافظ نیكوکاران است
امّا عاقبت بدکاران هلاکت و نابودی است.
5Derfor består de gudløse ikke i Dommen og Syndere ej i retfærdiges Menighed.
6
خداوند راهنما و حافظ نیكوکاران است
امّا عاقبت بدکاران هلاکت و نابودی است.
6Thi HERREN kender retfærdiges Vej, men gudløses Vej brydes af.