1
خداوند در روز تنگی تو را مستجاب کند
و نام خدای یعقوب نگهبان تو باشد.
1(Til sangmesteren. En salme af David.) På trængselens dag bønhøre Herren dig, værne dig Jakobs Guds Navn!
2
از معبد بزرگ خود برای تو کمک بفرستد
و تو را از صهیون پشتیبانی کند.
2Han sende dig Hjælp fra Helligdommen, fra Zion styrke han dig;
3
همهٔ هدایای تو را به یاد آورد
و از قربانیهای تو خشنود گردد.
3han komme alle dine Afgrødeofre i Hu og tage dit Brændoffer gyldigt! - Sela.
4
آرزوهای قلبیات را به تو عطا کند
و نقشههای تو را به انجام رساند.
4Han give dig efter dit Hjertes Attrå, han fuldbyrde alt dit Råd,
5
آنگاه بهخاطر پیروزی تو بانگ شادی برمیآوریم
و پرچم خود را به نام خدای خویش برمیافرازیم.
خداوند تمام دعاهایت را مستجاب فرماید!
5at vi må juble over din Frelse, løfte Banner i vor Guds Navn ! HERREN opfylde alle dine Bønner!
6
اکنون میدانم که خداوند به برگزیدهٔ خود کمک میکند
و از مکان مقدّس خود او را اجابت مینماید
و به قوّت خود او را به پیروزی عظیم میرساند.
6Nu ved jeg, at HERREN frelser sin Salvede og svarer ham fra sin hellige Himmel med sin højres frelsende Vælde.
7
گروهی به ارّابههای خود اعتماد میکنند
و گروهی به اسبهای خود،
امّا ما به قدرت خداوند، خدای خویش اعتماد میکنیم.
7Nogle stoler på Heste, andre på Vogne, vi sejrer ved HERREN vor Guds Navn.
8
آنها شکست میخورند و میافتند،
ولی ما برمیخیزیم و با اطمینان کامل میایستیم.
خداوندا، به پادشاه پیروزی عطا کن
و وقتی تو را میطلبیم ما را اجابت فرما.
8De synker i Knæ og falder, vi rejser os og kommer atter på Fode.
9
خداوندا، به پادشاه پیروزی عطا کن
و وقتی تو را میطلبیم ما را اجابت فرما.
9HERRE, frels dog Kongen og svar os, den Dag vi kalder!