1
شکرگزاری از تو، ای خداوند، چه نیکوست.
نام تو، ای خدای متعال، شایستهٔ شکر و سپاس است.
1(En Salme. En Sang for Sabbatsdagen.) Det er godt at takke HERREN, lovsynge dit navn, du højeste,
2
صبحگاهان بهخاطر محبّت پایدارت،
و شامگاهان به سبب وفاداریت تو را سپاس میگوییم.
2ved Gry forkynde din Nåde, om Natten din Trofasthed
3
تو را با ساز ده تار
و نغمهٔ بربط سپاس میگوییم.
3til tistrenget Lyre, til Harpe, til Strengeleg på Citer!
4
تو ای خداوند، مرا با کارهای عجیبت شادمان ساختهای
بنابراین بهخاطر کارهایت با شادی میسرایم.
4Thi ved dit Værk har du glædet mig, HERRE, jeg jubler over dine Hænders Gerning.
5
ای خداوند، کارهای تو چقدر شگفتانگیز
و افکار تو چقدر عمیق است.
5Hvor store er dine Gerninger, HERRE, dine Tanker såre dybe!
6
شخص نادان آن را درک نمیکند
و احمق معنی آنها را نمیفهمد.
6Tåben fatter det ikke, Dåren skønner ej sligt.
7
اگرچه مردم شریر مانند علف هرزه برویند
و اشخاص بدکار کامران گردند،
سرانجام برای همیشه از بین خواهند رفت.
7Spirer de gudløse end som Græsset, blomstrer end alle Udådsmænd, er det kun for at lægges øde for stedse,
8
امّا تو ای خداوند، تا ابد متعال هستی.
8men du er ophøjet for evigt, HERRE.
9
دشمنان تو ای خداوند، هلاک خواهند گشت
و مردم شریر پراکنده خواهند شد.
9Thi se, dine Fjender, HERRE, se, dine Fjender går under, alle Udådsmænd spredes!
10
تو مرا مانند گاو وحشی، قوی
و پُر از شادمانی ساختی.
10Du har løftet mit Horn som Vildoksens, kvæget mig med den friskeste Olie;
11
چشمانم نابودی دشمنانم را دیده،
و گوشهایم فریاد شریران را شنیده است.
11det fryder mit Øje at se mine Fjender, mit Øre at høre mine Avindsmænd.
12
نیکوکاران مانند نخل رشد نموده
و مانند سرو لبنان نمو خواهند كرد.
12De retfærdige grønnes som Palmen, vokser som Libanons Ceder;
13
آنها مانند درختانی هستند که در خانهٔ خداوند کاشته شده،
و در معبد بزرگ خدای ما شکفته میشوند.
13plantet i HERRENs Hus grønnes de i vor Guds Forgårde;
14
آنها در زمان پیری نیز میوه خواهند داد،
و همیشه سبز و شاداب خواهند بود،
تا اعلام کنند که خدا عادل است
و هیچ بدی در او نمیباشد.
14selv grånende bærer de Frugt, er friske og fulde af Saft
15
تا اعلام کنند که خدا عادل است
و هیچ بدی در او نمیباشد.
15for at vidne, at HERREN er retvis, min Klippe, hos hvem ingen Uret findes.