Persian

Dari

Proverbs

4

1 ای فرزندان من، به آنچه من، پدرتان به شما تعلیم می‌دهم گوش کنید. توجّه کنید تا معرفت پیدا کنید.
1فرزندان من، به آنچه پدر تان به شما تعلیم می دهد، گوش بدهید. توجه کنید تا معرفت بیابید.
2 زیرا چیزهای خوبی به شما یاد می‌دهم، پس آنها را فراموش نکنید.
2زیرا چیزهای خوبی به شما یاد می دهم، پس آن ها را فراموش نکنید.
3 وقتی در خانهٔ والدین خود پسر بچّه کوچکی بودم و تنها فرزند مادرم،
3وقتی طفل کوچک و یگانه فرزند مادرم بودم،
4 پدرم مرا تعلیم داده می‌گفت: «سخنان مرا با دل و جان بشنو و دستورات مرا انجام بده تا رستگار شوی.
4پدرم مرا تعلیم داده می گفت: «سخنان مرا با دل و جان بشنو و هدایات مرا انجام بده تا نجات یابی.
5 به دنبال کسب حکمت برو و عقل و بینش پیدا کن. آنچه را می‌گویم فراموش مکن و از آنها سرپیچی منما.
5به دنبال تحصیل دانش برو و عقل و فهم پیدا کن. آنچه می گویم فراموش مکن و از آن سرپیچی منما.
6 خردمندی را ترک مکن تا تو را محافظت نماید. آن را دوست بدار تا از تو مواظبت کند.
6حکمت را از دست مده تا تو را محافظت نماید. آن را دوست بدار و او نگهدار تو خواهد بود.
7 تحصیل حکمت از هر کاری ارزنده‌تر است، پس علاوه بر همهٔ چیزهایی که به‌‌ دست می‌آوری، بینش را هم بیاموز.
7تحصیل دانش از هر کاری برایت اهمیت بیشتر دارد، پس برعلاوۀ چیزهائی که به دست می آوری، حکمت را هم بیآموز.
8 حکمت را دوست بدار تا تو را بزرگ و محترم سازد. آن را با اشتیاق طلب نما تا به تو عزّت و شکوه ببخشد.
8حکمت را دوست بدار تا تو را سرفراز و محترم سازد. با شوق تمام در طلب حکمت باش تا ترا عزت و افتخار بخشد.
9 حکمت برای تو تاج افتخار خواهد بود.»
9حکمت برای تو تاج افتخار خواهد بود.»
10 ای فرزند من، به آنچه می‌گویم خوب گوش کن و آن را جدّی بگیر تا عمری طولانی داشته باشی.
10فرزند من، به آنچه می گویم خوب گوش کن و آنرا بجا آور تا عمر طولانی داشته باشی.
11 حکمت را به تو آموختم و راه راست را به تو نشان دادم.
11حکمت را به تو آموختم و راه راست را به تو نشان دادم.
12 پس، در سفر زندگی خسته نخواهی شد و اگر بدوی، به زمین نخواهی خورد.
12پس، هنگام دویدن در میدان زندگی نخواهی لنگید، به زمین نخواهی خورد.
13 آنچه را که یاد گرفته‌ای، پیوسته به‌خاطر داشته‌ باش. آنها را فراموش مکن، چون آنها زندگی تو را می‌سازند.
13نصایح مرا همیشه به خاطر داشته باش. آن ها را فراموش مکن، چونکه آن ها ترا به زندگی واقعی می رسانند.
14 از مردم شریر پیروی مکن و از راه مردمان ظالم دوری کن.
14در راه مردم شریر مرو و از معاشرت با مردمان ظالم دوری کن.
15 کارهای آنها را انجام نده، از آنها دوری نما و راه خود را ادامه بده.
15کارهای آن ها را انجام نده، از آن ها دوری نما و براه دیگر برو.
16 آنها تا کار خلافی نکرده باشند نمی‌خوابند و تا به کسی صدمه نزده باشند، آرام نمی‌گیرند.
16آن ها تا بدی نکنند خواب شان نمی برد، و تا به دیگران آزار نرسانند دلهای شان آرام نمی شوند.
17 چون ظلم و شرارت برای آنها مثل نان و آبی است که می‌خورند و می‌‌نوشند.
17چونکه ظلم و شرارت برای آن ها مثل نان و آبی است که می خورند و می نوشند.
18 راه مردم نیکوکار مانند سپیده‌دَم است که هر لحظه روشنایی آن بیشتر می‌شود تا روز برسد.
18راه مردم نیکو کار مانند سپیدۀ صبح است که هر لحظه روشنی آن زیادتر می شود تا روز برسد.
19 امّا راه مردم شریر مثل شب، تاریک است. آنها به زمین می‌خورند امّا علّت آن را نمی‌دانند.
19اما راه مردم شریر مثل شب، تاریک است. آن ها به زمین می خورند، اما نمی دانند بر سر چه می لغزند.
20 ای فرزند من، به سخنان من گوش بده و به آنچه می‌گویم توجّه داشته باش.
20فرزند من، به سخنان من گوش بده و به آنچه می گویم توجه داشته باش.
21 آنها را در قلب خود حفظ کن و هرگز از یاد مبر.
21آن ها را در قلب خود حفظ کن و هرگز از یاد مبر.
22 کسی‌که آنها را بفهمد دارای سلامتی و زندگی بهتری خواهد شد.
22کسی که آن ها را بفهمد از سلامتی و زندگی بهتری برخوردار خواهد شد.
23 توجّه داشته باش که چطور فکر می‌‌کنی، زیرا افکار تو سرچشمهٔ زندگی توست.
23توجه داشته باش که احساسات و دل خود را حفظ کنی، زیرا تمام جنبه های زندگی ترا تحت تأثیر خود قرار می دهند.
24 سخنان دروغ و بیهوده را از دهان خود دور کن
24سخنان دروغ و بیهوده را از دهان خود دور کن
25 با جرأت و اطمینان به جلو نگاه کن و سرافکنده مباش.
25با جرأت و اطمینان به پیش رو نگاه کن و سرت را برنگردان.
26 برای هر کاری که می‌‌کنی، خوب نقشه بکش تا کارهایت به خوبی انجام شود. حتّی یک قدم از راه راست منحرف مشو و از بدی دوری نما.
26برای هر کاری که می کنی، بدقت نقشه بکش تا کارهایت بخوبی انجام شود.حتی یک قدم از راه راست بیرون مشو و از بدی دوری نما.
27 حتّی یک قدم از راه راست منحرف مشو و از بدی دوری نما.
27حتی یک قدم از راه راست بیرون مشو و از بدی دوری نما.