1
آدم پدر شیث، شیث پدر انوش، انوش پدر قینان، قینان پدر مهللئیل، مهللئیل پدر یارد، یارد پدر خنوخ، خنوخ پدر متوشالح، متوشالح پدر لمک، لمک پدر نوح و نوح پدر سام و حام و یافث بود.
1Adam, Set, Enosx,
2
پسران یافث: جومر، ماجوج، مادای، یاوان، توبال، ماشک و تیراس.
2Kenan, Mahalalel, Jared,
3
پسران جومر: اشکناز، ریفات و تُوجرَمه.
3HXanohx, Metusxelahx, Lemehx,
4
پسران یاوان: الیشه، ترشیش، کِتیم و رودانیم.
4Noa, SXem, HXam, kaj Jafet.
5
پسران حام: کوش، مصر، لیبی و کنعان.
5La filoj de Jafet:Gomer, Magog, Madaj, Javan, Tubal, Mesxehx, kaj Tiras.
6
پسران کوش: سبا، حویله، سبته، رعمه، سبتکا و ددان.
6La filoj de Gomer:Asxkenaz, Rifat, kaj Togarma.
7
کوش همچنین پدر نمرود بود که یکی از قهرمانان روی زمین شد.
7La filoj de Javan:Elisxa, Tarsxisx, Kitim, kaj Dodanim.
8
پسران مصر: لود، عنامیم، لهابیم، نفتوحیم، فتروسیم، کسلوحیم جدّ فلسطینیان و کفتوریم بود.
8La filoj de HXam:Kusx, Micraim, Put, kaj Kanaan.
9
کنعان پدر صیدون پسر اول، حِتّیان و قومهای یبوسیان، اموریان، جَرجاشیان، حِویان، عرقیان، سینیان، اروادیان، صماریان و حماتیان بود.
9La filoj de Kusx:Seba, HXavila, Sabta, Raama, kaj Sabtehxa. La filoj de Raama:SXeba kaj Dedan.
10
پسران سام: عیلام، آشور، ارفکشاد، لود، ارام، پسران ارام: عوص، حول، جاتر و ماشک بود.
10Kusx naskigis ankaux Nimrodon; cxi tiu komencis esti potenculo sur la tero.
11
ارفکشاد پدر شالح و شالح پدر عابر بود.
11Micraim naskigis la Ludidojn, la Anamidojn, la Lehabidojn, la Naftuhxidojn,
12
عابر دو پسر داشت. یکی از آنها فالج بود که در دوران زندگی او مردم روی زمین به شعبات مختلف تقسیم شدند و دیگری یقطان نام داشت.
12la Patrusidojn, la Kasluhxidojn (de kiuj devenis la Filisxtoj), kaj la Kaftoridojn.
13
-یقطان پدر الموداد، شالف، حضرموت، یارح، هدورام، اوزال، دقله، عوبال، ابیمائیل، شبا، اوفیر، حویله و یوباب بود.
13De Kanaan naskigxis Cidon, lia unuenaskito, kaj HXet,
14
-سلسلهٔ خانوادهٔ سام تا ابرام: ارفکشاد، شالح، عابر، فالج، رعو، سروج، ناحور، تارح و ابرام یعنی ابراهیم.
14la Jebusidoj, la Amoridoj, la Girgasxidoj,
15
ابراهیم دو پسر داشت به نامهای اسحاق و اسماعیل.
15la HXividoj, la Arkidoj, la Sinidoj,
16
نسب نامهٔ آنها به ترتیب زیر میباشد: پسران اسماعیل: نبایوت پسر اول، قیدار، اَدَبئیل، مِبسام، مشماع، دومه، مسا، حداد، تیما، یطور، نافیش و قِدمَه.
16la Arvadidoj, la Cemaridoj, la HXamatidoj.
17
پسران قطوره صیغهٔ ابراهیم: زمران، یُقشان، مدان، مدیان، ایشباک و شوآ را به دنیا آورد. شبا و ددان پسران یقشان بودند.
17La filoj de SXem:Elam, Asxur, Arpahxsxad, Lud, Aram, Uc, HXul, Geter, kaj Mesxehx.
18
پسران مدیان: عیفا، عیفَر، حنوک، ابیداع و الداعه بودند. ایشان پسران ابراهیم بودند که صیغهاش، قطوره به دنیا آورد.
18De Arpahxsxad naskigxis SXelahx, de SXelahx naskigxis Eber.
19
اسحاق، فرزند ابراهیم، دو پسر داشت به نامهای عیسو و اسرائیل.
19Al Eber naskigxis du filoj:la nomo de unu estis Peleg, cxar en lia tempo estis dividita la tero; la nomo de lia frato estis Joktan.
20
پسران عیسو: الیفاز، رعوئیل، یعوش، یعلام و قورح.
20De Joktan naskigxis Almodad, SXelef, HXacarmavet, Jerahx,
21
پسران الیفاز: تیمان، اومار، صفو، جَعتام، قناز، تمناع و عمالیق.
21Hadoram, Uzal, Dikla,
22
پسران رعوئیل: نَحَت، زارح، شمه و مِزّه.
22Ebal, Abimael, SXeba,
23
پسران سعیر: لوطان، شوبال، صبعون، عَنَه، دیشون، ایصر و دیشون.
23Ofir, HXavila, kaj Jobab. CXiuj cxi tiuj estis la filoj de Joktan.
24
حوری و هومام پسران لوطان بودند و خواهر لوطان تمناع نام داشت.
24SXem, Arpahxsxad, SXelahx,
25
پسران شوبال: علوان، مَنحت، عیبال، شفو و اونام.
ایه و عنه پسران صبعون بودند.
25Eber, Peleg, Reu,
26
عنه پدر دیشون و دیشون جدّ خاندانهای حمدان، اشبان، بتران و کران بود.
26Serug, Nahxor, Terahx,
27
بلهان، زعوان و عقان پسران ایصر، عوص و اران پسران دیشون بودند.
27Abram (tio estas Abraham).
28
این است نامهای پادشاهانی که پیش از آنکه سلطنتی در اسرائیل تشکیل شود، در سرزمین اَدوم حکمرانی میکردند: بالع، پسر بعور که در شهر دینهابه سکونت داشت.
28La filoj de Abraham:Isaak kaj Isxmael.
29
بعد از آنکه بالع فوت کرد، یوباب پسر زارح از بُصره جانشین او شد.
29Jen estas ilia genealogio:de Isxmael, la unuenaskito Nebajot, poste Kedar, Adbeel, Mibsam,
30
بعد از یوباب، حوشام از سرزمین تیمانی به جای او به سلطنت رسید.
30Misxma, Duma, Masa, HXadad, Tema,
31
پس از وفات حوشام، هَدَاد پسر بَداد که مدیان را در کشور موآب شکست داد، بر تخت سلطنت نشست. پایتخت او شهر عویت بود.
31Jetur, Nafisx, kaj Kedma. Tio estas la filoj de Isxmael.
32
وقتی هدد درگذشت، سَمله از شهر مسریقه پادشاه شد.
32La filoj de Ketura, kromvirino de Abraham, kiujn sxi naskis:Zimran, Joksxan, Medan, Midjan, Jisxbak, kaj SXuahx. Kaj la filoj de Joksxan estis SXeba kaj Dedan.
33
پس از مرگ سمله، شاول از رحوبوت، -شهر کنار رودخانهٔ فرات- جانشین او شد.
33La filoj de Midjan:Efa, Efer, HXanohx, Abida, kaj Eldaa. CXiuj cxi tiuj estis la filoj de Ketura.
34
بعد از وفات شائول بعل حانان، پسر عکبور به جای او بر تخت شاهی نشست.
34Abraham naskigis Isaakon. La filoj de Isaak:Esav kaj Izrael.
35
بعد از آنکه بعل حانان مُرد، هدار جانشین او شد. نام شهر او فاعو و نام زنش مهیطبئیل، دختر مطرد و نوهٔ مَیذاهَب بود.
35La filoj de Esav:Elifaz, Reuel, Jeusx, Jalam, kaj Korahx.
36
بعد از مدّتی هدد هم فوت کرد. قبایل اَدوم عبارت بودند از:
تمناع، علوه، یتیت،
36La filoj de Elifaz:Teman, Omar, Cefi, Gatam, Kenaz, Timna, kaj Amalek.
37
اهولیبامه، اِیله، فینون،
37La filoj de Reuel:Nahxat, Zerahx, SXama, kaj Miza.
38
قناز، تیمان، مبصار،
مجدیئیل و عیرام.
38La filoj de Seir:Lotan, SXobal, Cibeon, Ana, Disxon, Ecer, kaj Disxan.
39
مجدیئیل و عیرام.
39La filoj de Lotan:HXori kaj Homam; la fratino de Lotan estis Timna.
40La filoj de SXobal:Aljan, Manahxat, Ebal, SXefi, kaj Onam. La filoj de Cibeon:Aja kaj Ana.
41La filoj de Ana:Disxon. La filoj de Disxon:HXamran, Esxban, Jitran, kaj Keran.
42La filoj de Ecer:Bilhan, Zaavan, kaj Jaakan. La filoj de Disxan:Uc kaj Aran.
43Jen estas la regxoj, kiuj regxis en la lando de Edom, antaux ol aperis regxo cxe la Izraelidoj:Bela, filo de Beor; la nomo de lia urbo estis Dinhaba.
44Kaj Bela mortis, kaj anstataux li ekregxis Jobab, filo de Zerahx, el Bocra.
45Kaj Joab mortis, kaj anstataux li ekregxis HXusxam, el la lando de la Temanidoj.
46Kaj HXusxam mortis, kaj anstataux li ekregxis Hadad, filo de Bedad, kiu venkobatis la Midjanidojn sur la kampo de Moab; la nomo de lia urbo estis Avit.
47Kaj Hadad mortis, kaj anstataux li ekregxis Samla el Masreka.
48Kaj Samla mortis, kaj anstataux li ekregxis SXaul el Rehxobot cxe la Rivero.
49Kaj SXaul mortis, kaj anstataux li ekregxis Baal-HXanan, filo de Ahxbor.
50Kaj Baal-HXanan mortis, kaj anstataux li ekregxis Hadad; la nomo de lia urbo estis Pai; la nomo de lia edzino estis Mehetabel, filino de Matred, filino de Me-Zahab.
51Kaj Hadad mortis. Tiam la cxefoj de Edom estis:cxefo Timna, cxefo Alva, cxefo Jetet,
52cxefo Oholibama, cxefo Ela, cxefo Pinon,
53cxefo Kenaz, cxefo Teman, cxefo Mibcar,
54cxefo Magdiel, cxefo Iram. Tio estas la cxefoj de Edom.