Polish

Estonian

Psalms

20

1(Przedniejszemu śpiewakowi psalm Dawidowy.)
1Laulujuhatajale: Taaveti laul.
2Niech cię Pan wysłucha w dzieó utrapienia; niech cię wywyższy imię Boga Jakóbowego.
2Issand vastaku sulle kitsikuse ajal; Jaakobi Jumala nimi varjaku sind!
3Niech ci ześle ratunek z świątnicy, a z Syonu niech cię podeprze.
3Ta läkitagu sulle abi pühast paigast ja toetagu sind Siionist!
4Niech wspomni na wszystkie ofiary twoje, a całopalenia twoje niech w popiół obróci. Sela.
4Ta mõelgu kõigile su roaohvritele ja su põletusohvrit ta arvaku rasvaseks! Sela.
5Niech ci da wszystko według serca twego, a wszelką radę twoję niech wypełni.
5Ta andku sulle, mida su süda kutsub ja lasku täide minna kogu su nõu!
6Rozweselimy się w wybawieniu twojem, a w imieniu Boga naszego chorągiew podniesiemy; niech wypełni Pan wszystkie prośby twoje.
6Me tahame hõisata sinu võidust ja oma Jumala nimel lehvitada lippu. Issand täitku kõik su palved!
7Teraześmy poznali, iż Pan wybawił pomazaóca swego, a iż go wysłuchał z nieba swego świętego przez zbawienną moc prawicy swojej.
7Nüüd ma tean, et Issand päästab oma võitud mehe; ta vastab temale oma pühast taevast oma parema käe vägeva abiga.
8Jedni w wozach, a drudzy w koniach ufają; ale my na imię Pana, Boga naszego, wspominamy.
8Ühed ülistavad vankreid ja teised hobuseid, meie aga Issanda, oma Jumala nime.
9Onić polegli i upadli, a myśmy powstali, i ostoimy się.
9Nemad vaaruvad ja langevad; meie aga tõuseme ja seisame püsti.
10Panie! ty nas zachowaj, a król nas niech wysłucha w dzieó wołania naszego.
10Issand, aita! Kuningas vastaku meile, kui me hüüame!