1Chwalebna pieśó Dawidowa. Wywyższać cię będę, Boże mój, królu mój! i błogosławić będę imieniowi twemu na wieki wieków.
1(144:1) Хвала Давида. Буду превозносить Тебя, Боже мой, Царь мой , и благословлять имя Твое во веки и веки.
2Na każdy dzieó błogosławić cię będę, a chwalić imię twoje na wieki wieków.
2(144:2) Всякий день буду благословлять Тебя и восхвалять имя Твое во веки и веки.
3Pan wielki jest i bardzo chwalebny, a wielkość jego nie może być dościgniona.
3(144:3) Велик Господь и достохвален, и величие Его неисследимо.
4Naród narodowi wychwalać będzie sprawy twoje, a mocy twoje opowiadać będą.
4(144:4) Род роду будет восхвалять дела Твои и возвещать о могуществе Твоем.
5Ozdobę chwały wielmożności twojej, i dziwne twe sprawy wysławiać będę.
5(144:5) А я буду размышлять о высокой славе величия Твоего и о дивных делах Твоих.
6I moc strasznych uczynków twoich ogłaszać będą, i ja zacność twoję opowiadać będę,
6(144:6) Будут говорить о могуществе страшных дел Твоих, и я буду возвещать о величииТвоем.
7Pamięć obfitej dobroci twojej wysławiać, o sprawiedliwości twojej śpiewać będą, mówiąc:
7(144:7) Будут провозглашать память великой благости Твоей и воспевать правду Твою.
8Dobrotliwy i miłosierny jest Pan, nierychły do gniewu, i wielkiego miłosierdzia.
8(144:8) Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив.
9Dobryć jest Pan wszystkim, a miłosierdzie jego nad wszystkiem sprawami jego.
9(144:9) Благ Господь ко всем, и щедроты Его на всех делах Его.
10Niech cię wysławiają, Panie! wszystkie sprawy twoje, a święci twoi niech ci błogosławią.
10(144:10) Да славят Тебя, Господи, все дела Твои, и да благословляют Тебя святые Твои;
11Sławę królestwa twego niech opowiadają, a o możności twojej niech rozmawiają;
11(144:11) да проповедуют славу царства Твоего, и да повествуют о могуществе Твоем,
12Aby oznajmili synom ludzkim mocy jego, a chwałę i ozdobę królestwa jego.
12(144:12) чтобы дать знать сынам человеческим о могуществе Твоем и о славном величии царства Твоего.
13Królestwo twoje jest królestwo wszystkich wieków, a panowanie twoje nie ustaje nad wszystkimi narodami.
13(144:13) Царство Твое – царство всех веков, и владычество Твое во все роды.
14Trzyma Pan wszystkich upadających, a podnosi wszystkich obalonych.
14(144:14) Господь поддерживает всех падающих и восставляет всех низверженных.
15Oczy wszystkich w tobie nadzieję mają, a ty im dajesz pokarm ich czasu swojego.
15(144:15) Очи всех уповают на Тебя, и Ты даешь им пищу их в свое время;
16Otwierasz rękę twoję, a nasycasz wszystko, co żyje, według upodobania twego.
16(144:16) открываешь руку Твою и насыщаешь все живущее по благоволению.
17Sprawiedliwy jest Pan we wszystkich drogach swoich, i miłosierny we wszystkich sprawach swoich.
17(144:17) Праведен Господь во всех путях Своих и благ во всех делах Своих.
18Bliski jest Pan wszystkim, którzy go wzywają, wszystkim, którzy go wzywają w prawdzie.
18(144:18) Близок Господь ко всем призывающим Его, ко всем призывающим Его в истине.
19Wolę tych czyni, którzy się go boją, a wołanie ich wysłuchiwa, i ratuje ich.
19(144:19) Желание боящихся Его Он исполняет, вопль их слышит и спасает их.
20Strzeże Pan wszystkich, którzy go miłują; ale wszystkich niepobożnych wytraci.
20(144:20) Хранит Господь всех любящих Его, а всех нечестивых истребит.
21Chwałę Paóską wysławiać będą usta moje; a błogosławić będzie wszelkie ciało imię święte jego na wieki wieków.
21(144:21) Уста мои изрекут хвалу Господню, и да благословляет всякаяплоть святое имя Его во веки и веки.