Polish

Russian 1876

Psalms

24

1Psalm Dawidowy. Paóska jest ziemia, i napełnienie jej, okrąg ziemi, i którzy mieszkają na nim.
1(23:1) Псалом Давида. Господня – земля и что наполняет ее, вселенная и все живущее в ней,
2Bo on na morzu ugruntował ją, a na rzekach utwierdził ją.
2(23:2) ибо Он основал ее на морях и на реках утвердил ее.
3Któż wstąpi na górę Paóską? a kto stanie na miejscu świętem jego?
3(23:3) Кто взойдет на гору Господню, или кто станет на святом месте Его?
4Człowiek niewinnych rąk i czystego serca, który nie skłania ku marności duszy swej, a nie przysięga zdradliwie.
4(23:4) Тот, у которого руки неповинны и сердце чисто, кто не клялся душею своею напрасно и не божился ложно, –
5Ten weźmie błogosławieóstwo od Pana, i sprawiedliwość od Boga zbawiciela swego.
5(23:5) тот получит благословение от Господа и милость от Бога, Спасителя своего.
6Tenci jest naród szukających go, szukających oblicza twego, Boże Jakóbowy! Sela.
6(23:6) Таков род ищущих Его, ищущих лица Твоего, Боже Иакова!
7Podnieścież, o bramy! wierzchy wasze; podnieście się, wy bramy wieczne! aby wszedł król chwały!
7(23:7) Поднимите, врата, верхи ваши, и поднимитесь, двери вечные, и войдет Царь славы!
8Któryż to jest król chwały? Pan mocny i możny, Pan mocny w boju.
8(23:8) Кто сей Царь славы? – Господь крепкий и сильный, Господь, сильный в брани.
9Podnieścież, o bramy! wierzchy wasze; podnieście się, wy bramy wieczne! aby wszedł król chwały.
9(23:9) Поднимите, врата, верхи ваши, и поднимитесь, двери вечные, и войдет Царь славы!
10Który to jest król chwały? Pan zastępów, tenci jest król chwały. Sela.
10(23:10) Кто сей Царь славы? – Господь сил, Он – царь славы.