1(Przedniejszemu śpiewakowi, jako: Nie zatracaj, psalm i pieśó Asafowa.)
1(74:1) Начальнику хора. Не погуби. Псалом Асафа. Песнь. (74:2) Славим Тебя, Боже, славим, ибо близко имя Твое; возвещают чудеса Твои.
2Wysławiamy cię, Boże! wysławiamy: bo bliskie imię twoje; opowiadają to dziwne sprawy twoje.
2(74:3) „Когда изберу время, Я произведу суд по правде.
3Gdy przyjdzie czas ułożony, ja sprawiedliwie sądzić będę.
3(74:4) Колеблется земля и все живущие на ней: Я утвержу столпы ее".
4Rozstąpiła się ziemia, i wszyscy obywatele jej; ale ja utwierdzę słupy jej. Sela.
4(74:5) Говорю безумствующим: „не безумствуйте", и нечестивым: „не поднимайте рога,
5Rzekę szalonym: Nie szalejcie, a niepobożnym: Nie podnoście rogów.
5(74:6) не поднимайте высоко рога вашего, не говорите жестоковыйно",
6Nie podnoście przeciwko Najwyższemu rogów swych, a nie mówcie krnąbrnie,
6(74:7) ибо не от востока и не от запада и не от пустыни возвышение,
7Bo nie od wschodu, ani od zachodu, ani od puszczy przychodzi wywyższenie.
7(74:8) но Бог есть судия: одного унижает, а другого возносит;
8Ale Bóg sędzia, tego poniża, a owego wywyższa.
8(74:9) ибо чаша в руке Господа, вино кипит в ней, полное смешения, и Он наливает из нее. Даже дрожжи ее будут выжимать и пить все нечестивыеземли.
9Zaiste kielich jest w rękach Paóskich, a ten wina mętnego nalany; z tegoż nalewać będzie, tak, że i drożdże jego wyssą i wypiją wszyscy niepobożni ziemi.
9(74:10) А я буду возвещать вечно, буду воспевать Бога Иаковлева,
10Ale ja będę opowiadał sprawy Paóskie na wieki, będę śpiewał Bogu Jakóbowemu.
10(74:11) все роги нечестивых сломлю, и вознесутся роги праведника.
11A wszystkie rogi niezbożnikom postrącam; ale rogi sprawiedliwego będą wywyższone.