1(Pieśó i psalm Asafowy.)
1(82:1) Песнь. Псалом Асафа. (82:2) Боже! Не премолчи, не безмолвствуй и не оставайся в покое, Боже,
2O Boże! nie milczże, nie bądź jako ten, co nie słyszy, i nie chciej się uspokoić, o Boże!
2(82:3) ибо вот, враги Твои шумят, и ненавидящие Тебя подняли голову;
3Bo się oto nieprzyjaciele twoi burzą, a ci, którzy cię w nienawiści mają, podnoszą głowę.
3(82:4) против народа Твоего составили коварный умысел исовещаются против хранимых Тобою;
4Przeciwko ludowi twemu wymyślili chytrą radę, a spiknęli się przeciw tym, których ty ochraniasz;
4(82:5) сказали: „пойдем и истребим их из народов, чтобы не вспоминалось более имя Израиля."
5Mówiąc: Pójdźcie, a wytraćmy ich, niech nie będą narodem, tak, żeby i nie wspominano więcej imienia Izraelskiego.
5(82:6) Сговорились единодушно, заключили против Тебя союз:
6Albowiem spiknęli się jednomyślnie, przymierze przeciwko tobie uczynili:
6(82:7) селения Едомовы и Измаильтяне, Моав и Агаряне,
7Namioty Edomczyków, i Ismaelczyków, Moabczyków, i Agareóczyków,
7(82:8) Гевал и Аммон и Амалик, Филистимляне с жителями Тира.
8Giebalczyków, i Ammonitczyków, i Amalekitczyków, także Filistyóczyków z tymi, którzy mieszkają w Tyrze;
8(82:9) И Ассур пристал к ним: они стали мышцею для сынов Лотовых.
9Więc i Assyryjczycy złączyli się z nimi, będąc ramieniem synom Lotowym. Sela.
9(82:10) Сделай им то же, что Мадиаму, что Сисаре, что Иавину у потока Киссона,
10Uczyóże im tak jako Madyjanczykom, jako Sysarze, jako Jabinowi u potoku Cyson.
10(82:11) которые истреблены в Аендоре, сделались навозом для земли.
11Którzy są wygładzeni w Endor; stali się jako gnój na ziemi.
11(82:12) Поступи с ними, с князьями их, как с Оривом и Зивом и со всеми вождями их, как сЗевеем и Салманом,
12Obchodźże się z nimi, i z ich hetmanami, jako z Orebem, i jako z Zebą, i jako z Zebeem, i jako z Salmanem, ze wszystkimi książętami ich;
12(82:13) которые говорили: „возьмем себе во владение селения Божии".
13Bo rzekli: Posiądźmy dziedzicznie przybytki Boże.
13(82:14) Боже мой! Да будут они, как пыль в вихре, как солома перед ветром.
14Boże mój! uczyóże ich jako koło, i jako źdźbło przed wiatrem.
14(82:15) Как огонь сжигает лес, и как пламя опаляет горы,
15Jako ogieó, który las pali, i jako płomieó, który zapala góry.
15(82:16) так погони их бурею Твоею и вихрем Твоим приведи их в смятение;
16Tak ich ty wichrem twoim ścigaj, a burzą twą zatrwóż ich.
16(82:17) исполни лица их бесчестием, чтобы они взыскали имя Твое, Господи!
17Napełnij twarze ich pohaóbieniem, aby szukali imienia twego, Panie!
17(82:18) Да постыдятся и смятутся на веки, да посрамятся и погибнут,
18Niech będą zawstydzeni i ustraszeni aż na wieki, a będąc pohaóbieni niech zaginą.
18(82:19) и да познают, что Ты, Которого одного имя Господь, Всевышний над всею землею.
19A tak niech poznają, żeś ty, którego imię jest Pan, tyś sam Najwyższym nad wszystką ziemią.