Polish

Slovakian

Psalms

33

1Weselcie się w Panu sprawiedliwi; bo szczerym przystoi chwalić Pana.
1Plesajte, spravedliví, v Hospodinovi! Úprimným sluší chvála.
2Wysławiajcie Pana na harfie, na lutni, na instrumencie o dziesięciu stronach, śpiewajcie mu.
2Oslavujte Hospodina na citare a na harfe o desiatich strunách; spievajte mu žalmy!
3Śpiewajcież mu piosnkę nową; dobrze mu i głośno grajcie.
3Spievajte mu novú pieseň; huďte dobre s radostným pokrikom!
4Albowiem szczere jest słowo Paóskie, i wszystkie sprawy jego wierne.
4Lebo slovo Hospodinovo je priame, a každé jeho dielo je stále.
5Miłuje sąd i sprawiedliwość; pełna jest ziemia miłosierdzia Paóskiego.
5Milujte spravedlivosť a súd; zem je plná milosti Hospodinovej.
6Słowem Paóskiem są niebiosa uczynione, a Duchem ust jego wszystko wojsko ich.
6Slovom Hospodinovým učinené sú nebesia a duchom jeho úst všetko ich vojsko.
7Który zgromadził jako na kupę wody morskie, i złożył do skarbu przepaści.
7Hromadí vody mora a stavia ich ako hať; dáva priepasti medzi poklady.
8Niech się boi Pana wszystka ziemia; niech się go lękają wszyscy obywatele okręgu ziemi.
8Nech sa bojí Hospodina celá zem; nech sa ho strachujú všetci obyvatelia okruhu sveta.
9Albowiem on rzekł, i stało się; on rozkazał, a stanęło.
9Lebo on povedal, a stalo sa; on rozkázal, a postavilo sa.
10Pan rozprasza rady narodów, a wniwecz obraca zamysły ludzkie;
10Hospodin ruší radu národov; na nič obracia myšlienky ľudí.
11Ale rada Paóska trwa na wieki, a myśli serca jego od narodu do narodu.
11Rada Hospodinova stojí na veky, myšlienky jeho srdca z pokolenia na pokolenie.
12Błogosławiony naród, którego Pan jest Bogiem jego; lud, który sobie obrał za dziedzictwo.
12Blahoslavený národ, ktorého je Hospodin Bohom, ľud, ktorý vyvolil sebe za dedičstvo.
13Pan patrzy z nieba, i widzi wszystkich synów ludzkich.
13Hospodin hľadí z nebies; vidí všetkých synov človeka.
14Z miejsca mieszkania swego spogląda na wszystkich obywateli ziemi.
14Zo stanovišťa svojho obydlia pozerá na všetkých obyvateľov zeme,
15Który stworzył serce każdego z nich, upatruje wszystkie sprawy ich.
15on, ktorý utvoril srdce ich všetkých dovedna, ktorý rozumie všetkým ich dielam.
16Nie bywa król wybawiony przez wielkość wojska, ani mocarz nie ujdzie przez wielką moc swoję.
16Kráľ nie je zachránený velikou mocou vojennou, ani hrdina nebude vytrhnutý svojou velikou silou.
17Omylnyć jest koó ku wybawieniu, a nie wyrywa wielkością mocy swojej.
17Klamný je kôň, kde ide o záchranu, a nevychváti vo svojej veľkej sile.
18Oto oko Paóskie nad tymi, którzy się go boją, nad tymi, którzy ufają w miłosierdziu jego;
18Hľa, oko Hospodinovo hľadí na tých, ktorí sa ho boja, na tých, ktorí očakávajú na jeho milosť,
19Aby wyrwał od śmierci duszę ich, a pożywił ich w głodzie.
19aby vytrhol ich dušu zo smrti a živil ich v čas hladu.
20Dusza nasza oczekuje Pana; on ratunek nasz i tarcza nasza.
20Naša duša čaká Hospodina; našou pomocou a naším štítom je on.
21W nim zaprawdę rozweseli się serce nasze; bo w imieniu jego świętem ufamy.
21Lebo v ňom sa bude radovať naše srdce, pretože sa nadejeme na meno jeho svätosti.
22Niechże będzie miłosierdzie twoje, Panie! nad nami, jakośmy nadzieję w tobie mieli.
22Nech je, ó, Hospodine, tvoja milosť nad nami, jako očakávame na teba.