Polish

Spanish: Reina Valera (1909)

Psalms

114

1Gdy wychodził Izrael z Egiptu i dom Jakóbowy z narodu obcego,
1CUANDO salió Israel de Egipto, La casa de Jacob del pueblo bárbaro,
2Stał się Juda poświęceniem jego, Izrael panowaniem jego.
2Judá fué su consagrada heredad, Israel su señorío.
3To widząc morze, uciekło a Jordan wrócił się nazad.
3La mar vió, y huyó; El Jordán se volvió atrás.
4Góry skakały jako barany, pogórki jako jagnięta.
4Los montes saltaron como carneros: Los collados como corderitos.
5Morze! cóż ci się stało, iżeś uciekło? O Jordanie! żeś się nazad wrócił?
5¿Qué tuviste, oh mar, que huiste? ¿Y tú, oh Jordán, que te volviste atrás?
6Góry! żeście skakały jako barany? pagórki! jako jagnięta?
6Oh montes, ¿por qué saltasteis como carneros, Y vosotros, collados, como corderitos?
7Przed obliczem Paóskiem zadrżała ziemia, przed obliczem Boga Jakóbowego.
7A la presencia del Señor tiembla la tierra, A la presencia del Dios de Jacob;
8Który obraca opokę w jezioro wód, a krzemieó w źródło wód.
8El cual tornó la peña en estanque de aguas, Y en fuente de aguas la roca.