Polish

Spanish: Reina Valera (1909)

Psalms

63

1(Psalm Dawidowy, gdy był na puszczy Judzkiej.)
1Salmo de David, estando en el desierto de Judá. DIOS, Dios mío eres tú: levantaréme á ti de mañana: Mi alma tiene sed de ti, mi carne te desea, En tierra de sequedad y transida sin aguas;
2Boże! tyś jest Bogiem moim; z poranku cię szukam; pragnie cię dusza moja, tęskni po tobie ciało moje w ziemi suchej i upragnionej, w której nie masz wody;
2Para ver tu fortaleza y tu gloria, Así como te he mirado en el santuario.
3Abym cię oglądał w świątnicy twojej, i widział moc twoję i chwałę twoję.
3Porque mejor es tu misericordia que la vida: Mis labios te alabarán.
4(Albowiem lepsze jest miłosierdzie twoje, niż żywot,)aby cię chwaliły wargi moje,
4Así te bendeciré en mi vida: En tu nombre alzaré mis manos.
5Abym cię błogosławił za żywota mego, a w imieniu twojem abym podnosił ręce moje.
5Como de meollo y de grosura será saciada mi alma; Y con labios de júbilo te alabará mi boca,
6Jako tłustością i sadłem byłaby tu nasycona dusza moja, a radosnem warg śpiewaniem wychwalałyby cię usta moje.
6Cuando me acordaré de ti en mi lecho, Cuando meditaré de ti en las velas de la noche.
7Zaprawdęć na cię wspominam, i na łożu mojem każdej straży nocnej rozmyślam o tobie.
7Porque has sido mi socorro; Y así en la sombra de tus alas me regocijaré.
8Boś mi bywał na pomocy; przetoż w cieniu skrzydeł twoich śpiewać będę.
8Está mi alma apegada á ti: Tu diestra me ha sostenido.
9Przylgnęła dusza moja do ciebie; prawica twoja podpiera mię.
9Mas los que para destrucción buscaron mi alma, Caerán en los sitios bajos de la tierra.
10Ale ci, którzy szukają upadku duszy mojej, sami wnijdą do najgłębszej niskości ziemi.
10Destruiránlos á filo de espada; Serán porción de las zorras.
11Zabije każdego z nich ostrość miecza, i przyjdą liszkom na podział.
11Empero el rey se alegrará en Dios; Será alabado cualquiera que por él jura: Porque la boca de los que hablan mentira, será cerrada.
12Lecz król będzie się weselił w Bogu, a będzie się chlubił każdy, kto przezeó przysięga; albowiem zatkane będą usta mówiących kłamstwo.