1Pieśó Dawidowa. Nie obruszaj się dla złośników, ani zajrzyj czyniącym nieprawość.
1Немој се жестити гледајући неваљале, немој завидети онима који чине безакоње.
2Bo jako trawa prędko podcięci będą, a jako liście zielone opadną.
2Јер се као трава брзо косе, и као зелено биље вену.
3Ufaj w Panu, a czyó dobrze; mieszkajże na ziemi, a żyw się sprawiedliwie.
3Уздај се у Господа и твори добро; живи на земљи и храни истину.
4Kochaj się w Panu, a dać prośby serca twego,
4Теши се Господом, и учиниће ти шта ти срце жели.
5Spuść na Pana drogę twoję, a ufaj w nim, a on wszystko uczyni;
5Предај Господу пут свој, и уздај се у Њега, Он ће учинити.
6I wywiedzie jako światłość sprawiedliwość twoję, a sąd twój jako południe.
6И извешће као видело правду твоју, и правицу твоју као подне.
7Poddaj się Panu, a oczekuj go; nie obruszaj się na tego, któremu się szczęści w sprawach jego, na człowieka, który dokazuje, cokolwiek zamyśli.
7Ослони се на Господа, и чекај Га. Немој се жестити гледајући кога где напредује на путу свом, човека, који ради шта намисли.
8Przestaó gniewu, a zaniechaj popędliwości; nie zapalaj się gniewem, abyś miał źle czynić.
8Утишај гнев, и остави јарост; немој се дражити да зло чиниш.
9Albowiem złośnicy będą wykorzenieni: lecz którzy oczekują Pana, ci odziedziczą ziemię.
9Јер ће се истребити који чине зло, а који чекају Господа наследиће земљу.
10Po małej chwili alić niemasz niezbożnika; spojrzyszli na miejsce jego, alić go już niemasz.
10Још мало, па неће бити безбожника; погледаћеш на место његово, а њега нема.
11Lecz pokorni odziedziczą ziemię, i rozkochają się w wielkości pokoju.
11А смерни ће наследити земљу, и наслађиваће се множином мира.
12Zle myśli niepobożny przeciwko sprawiedliwemu, i zgrzyta naó zębami swemi.
12Зло мисли безбожник праведнику, и шкргуће на њ зубима својим.
13Ale się Pan śmieje z niego; bo widzi, że przychodzi dzieó jego.
13Али му се Господ смеје, јер види да се примиче дан његов.
14Miecza dobyli niezbożni, a naciągnęli łuk swój, aby porazili ubogiego, i niedostatecznego, ażeby pomordowali tych, którzy chodzą prostą drogą;
14Мач потежу безбожници, запињу лук свој, да оборе убогога и ништега и покољу оне који иду правим путем.
15Aleć miecz ich przeniknie serce ich, a łuki ich będą połamane.
15Мач ће њихов ударити у њихово срце, и лукови њихови поломиће се.
16Lepsza jest trocha sprawiedliwego, niż wielkie bogactwa wielu niepobożnych;
16Боље је мало у праведника него богатство многих безбожника.
17Albowiem ramiona niezbożników będą pokruszone; ale sprawiedliwych Pan podpiera.
17Јер ће се мишице безбожницима потрти, а праведнике утврђује Господ.
18Zna Pan dni doskonałych; przetoż dziedzictwo ich na wieki zostanie.
18Зна Господ дане безазленима, и део њихов траје довека.
19Nie będą zawstydzeni we zły czas, a we dni głodu będą nasyceni;
19Неће се постидети у зло доба, у дане гладне биће сити.
20Ale niezbożni poginą, a nieprzyjaciele Paóscy, jako tłustość barania z dymem niszczeje, tak oni zniszczeją.
20А безбожници гину, и непријатељи Господњи као лепота шумска пролазе, као дим пролазе.
21Niezbożnik pożycza, a nie ma czem oddać; ale sprawiedliwy pokazuje łaskę, i rozdaje.
21Безбожник узаима и не враћа, а праведник поклања и даје.
22Albowiem błogosławieni od Pana odziedziczą ziemię; ale przeklęci od niego będą wykorzenieni.
22Јер које Он благослови, они наследе земљу, а које Он прокуне, они се истребе.
23Od Pana bywają sprawowane drogi człowieka dobrego, a droga jego, podoba mu się.
23Господ утврђује кораке сваког човека и мио Му је пут његов.
24Gdy padnie, nie stłucze się: albowiem Pan trzyma go za rękę jego.
24Кад посрне да падне, неће пасти, јер га Господ држи за руку.
25Byłem młodym, i zstarzałem się, nie widziałem sprawiedliwego opuszczonego, ani nasienia jego żebrzącego chleba.
25Бејах млад и остарех, и не видех праведника остављеног, ни деце његове да просе хлеба.
26Na każdy dzieó pokazuje miłosierdzie i pożycza, a przecież nasienie jego jest w błogosławieóstwie.
26Сваки дан поклања и даје у зајам, и на наслеђу је његовом благослов.
27Odstąp od złego a czyó dobrze, a będziesz mieszkał na wieki.
27Уклањај се ода зла, и чини добро, и живи довека.
28Albowiem Pan miłuje sąd, a nie opuści świętych swoich, na wieki w straży jego będą; ale nasienie niepobożnych będzie wykorzenione.
28Јер Господ љуби праведни суд, и не оставља свеце своје; увек се они чувају; а племе ће се безбожничко истребити.
29Sprawiedliwi odziedziczą ziemię, i będą w niej mieszkali na wieki.
29Праведници ће наследити земљу, и живеће на њој довека.
30Usta sprawiedliwego mówią mądrość, a język jego sąd opowiada.
30Уста праведникова говоре мудрост, и језик његов казује истину.
31Zakon Boga jego jest w sercu jego; przetoż nie zachwieją się nogi jego.
31Закон је Бога његовог њему у срцу, стопала се његова не спотичу.
32Wypatruje niepobożny sprawiedliwego, i szuka jakoby go zabił;
32Безбожник вреба праведника, и тражи да га убије;
33Ale Pan nie zostawi go w ręku jego, i nie potępi go, gdy będzie sądzony.
33Али га Господ неће пустити у руке његове, нити ће дати да га окриве кад се стану судити.
34Oczekuj Pana, i strzeż drogi jego, a on cię wywyższy, abyś odziedziczył ziemię; a oglądasz, gdy niepobożni, wytraceni będą.
34Чекај Господа и држи се пута Његовог, и Он ће те поставити да владаш земљом; видећеш како ће се истребити безбожници.
35Widziałem niezbożnika nader wyniosłego, a rozłożonego jako drzewo zielone samorosłe;
35Видех безбожника страшног који се рашириваше као гранато дрво;
36Ale przeminął, a oto go nie było; szukałem go, alem go znaleść nie mógł.
36Али прође, и ево нема га; тражим га и не находим.
37Spojrzyj na niewinnego, a przypatrz się szczeremu, że ostatnie rzeczy takiego człowieka są spokojne.
37Храни чистоту и пази правду, јер ће у човека мирног остати наслеђе.
38Lecz przestępcy pospołu poginą, a niezbożnicy na ostatek wykorzenieni będą.
38А безаконика ће нестати сасвим; наслеђе ће се безбожничко затрти.
39Wszakże zbawienie sprawiedliwych jest od Pana, który jest mocą ich czasu uciśnienia.
39Од Господа је спасење праведницима; Он је крепост њихова у невољи.
40Wspomaga ich Pan, i wyrywa ich; wyrywa ich od niepobożnych, i zachowuje ich; bo w nim nadzieję mają.
40Господ ће им помоћи, и избавиће их; избавиће их од безбожника, и сачуваће их, јер се у Њега уздају.