1Halleluja. Chwalcie słudzy Paóscy, chwalcie imię Paóskie.
1Halleluja! Loven, I HERRENS tjänare, loven HERRENS namn.
2Niechaj będzie imię Paóskie błogosławione, odtąd aż na wieki.
2Välsignat vare HERRENS namn från nu och till evig tid.
3Od wschodu słoóca, aż do zachodu jego, niech będzie chwalebne imię Paóskie.
3Från solens uppgång ända till dess nedgång vare HERRENS namn högtlovat.
4Pan jest nad wszystkie narody wywyższony; chwała jego nad niebiosa.
4HERREN är hög över alla folk, hans ära når över himmelen.
5Któż taki, jako Pan Bóg nasz, który mieszka na wysokości?
5Ja, vem är såsom HERREN, vår Gud, han som sitter så högt,
6Który się zniża, aby widział, co jest na niebie i na ziemi.
6han som ser ned så djupt -- ja, vem i himmelen och på jorden?
7Podnosi z prochu nędznego, a z gnoju wywyższa ubogiego,
7Han som upprättar den ringe ur stoftet, han som lyfter den fattige ur dyn,
8Aby go posadził z książętami, z książętami ludu swego;
8för att sätta honom bredvid furstar, bredvid sitt folks furstar;
9Który sprawia, że niepłodna w domu bywa matką weselącą się z dziatek. Halleluja.
9han som låter den ofruktsamma hustrun sitta med glädje såsom moder, omgiven av barn! Halleluja!