Polish

Svenska 1917

Psalms

114

1Gdy wychodził Izrael z Egiptu i dom Jakóbowy z narodu obcego,
1När Israel drog ut ur Egypten, Jakobs hus ut ifrån folket med främmande tunga,
2Stał się Juda poświęceniem jego, Izrael panowaniem jego.
2då vart Juda hans helgedom, Israel hans herradöme.
3To widząc morze, uciekło a Jordan wrócił się nazad.
3Havet såg det och flydde, Jordan vände tillbaka.
4Góry skakały jako barany, pogórki jako jagnięta.
4Bergen hoppade såsom vädurar, höjderna såsom lamm.
5Morze! cóż ci się stało, iżeś uciekło? O Jordanie! żeś się nazad wrócił?
5Varför flyr du undan, du hav? Du Jordan, varför vänder du tillbaka?
6Góry! żeście skakały jako barany? pagórki! jako jagnięta?
6I berg, varför hoppen I såsom vädurar, I höjder, såsom lamm?
7Przed obliczem Paóskiem zadrżała ziemia, przed obliczem Boga Jakóbowego.
7För Herren må du väl bäva, du jord, för Jakobs Guds ansikte,
8Który obraca opokę w jezioro wód, a krzemieó w źródło wód.
8för honom som förvandlar klippan till en vattenrik sjö, hårda stenen till en vattenkälla.