Portuguese: Almeida Atualizada

聖經新譯本

Psalms

113

1Louvai ao Senhor. Louvai, servos do Senhor, louvai o nome do Senhor.
1頌讚至高的 神垂顧貧寒人你們要讚美耶和華。耶和華的僕人哪!你們要讚美,要讚美耶和華的名。
2Bendito seja o nome do Senhor, desde agora e para sempre.
2耶和華的名是應當稱頌的,從現在直到永遠。
3Desde o nascimento do sol até o seu ocaso, há de ser louvado o nome do Senhor.
3從日出之地到日落之處,耶和華的名都該受讚美。
4Exaltado está o Senhor acima de todas as nações, e a sua glória acima dos céus.
4耶和華高過萬國,他的榮耀超越諸天。
5Quem é semelhante ao Senhor nosso Deus, que tem o seu assento nas alturas,
5誰像耶和華我們的 神呢?他坐在至高之處,
6que se inclina para ver o que está no céu e na terra?
6他俯首垂顧天上和地下的事。
7Ele levanta do pó o pobre, e do monturo ergue o necessitado,
7他從灰塵中抬舉貧寒人,從糞堆中提拔窮乏人,
8para o fazer sentar com os príncipes, sim, com os príncipes do seu povo.
8使他們和權貴同坐,就是和他子民中的權貴同坐,
9Ele faz com que a mulher estéril habite em família, e seja alegre mãe de filhos. Louvai ao Senhor.
9他使不能生育的婦人安居家中,成了有許多兒女的快樂母親。你們要讚美耶和華。