Portuguese: Almeida Atualizada

聖經新譯本

Psalms

114

1Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó dentre um povo de língua estranha,
1頌讚 神領以色列出埃及以色列出了埃及,雅各家離開了說外國語言的人民的時候,
2Judá tornou-lhe o santuário, e Israel o seu domínio.
2猶大就成了主的聖所,以色列成了他的王國。
3O mar viu isto, e fugiu; o Jordão tornou atrás.
3大海看見就奔逃,約旦河也倒流。
4Os montes saltaram como carneiros, e os outeiros como cordeiros do rebanho.
4大山跳躍像公羊,小山蹦跳像小羊。
5Que tens tu, ó mar, para fugires? e tu, ó Jordão, para tornares atrás?
5大海啊!你為甚麼奔逃?約旦河啊!你為甚麼倒流?
6E vós, montes, que saltais como carneiros, e vós outeiros, como cordeiros do rebanho?
6大山啊!你們為甚麼跳躍像公羊?小山啊!你們為甚麼蹦跳像小羊?
7Treme, ó terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacó,
7大地啊!你在主的面前,在雅各的 神面前要戰抖。
8o qual converteu a rocha em lago de águas, a pederneira em manancial.
8他使磐石變為水池,使堅石變為水泉。