1Alegrei-me quando me disseram: Vamos � casa do Senhor.
1大衛朝聖之歌(原文作“往上行之歌”)。人對我說:“我們到耶和華的殿那裡去”,我就歡喜。(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)
2Os nossos pés estão parados dentro das tuas portas, ó Jerusalém!
2耶路撒冷啊!我們的腳正站在你的門內。
3Jerusalém, que és edificada como uma cidade compacta,
3耶路撒冷被建造,好像一座結構完整的城巿。
4aonde sobem as tribos, as tribos do Senhor, como testemunho para Israel, a fim de darem graças ao nome do Senhor.
4眾支派,就是耶和華的支派,都上那裡去;照著以色列的定例,稱頌耶和華的名。
5Pois ali estão postos os tronos de julgamento, os tronos da casa de Davi.
5因為在那裡設有審判的寶座,就是大衛家的寶座。
6Orai pela paz de Jerusalém; prosperem aqueles que te amam.
6你們要為耶路撒冷求平安,說:“耶路撒冷啊!願愛你的人都亨通。
7Haja paz dentro de teus muros, e prosperidade dentro dos teus palácios.
7願你的城牆內有平安,願你的宮殿中有安穩。”
8Por causa dos meus irmãos e amigos, direi: Haja paz dentro de ti.
8為了我的兄弟和朋友的緣故,我要說:“願你中間有平安。”
9Por causa da casa do Senhor, nosso Deus, buscarei o teu bem.
9為了耶和華我們 神的殿的緣故,我要為你求福樂。