1Inclina, Senhor, os teus ouvidos, e ouve-me, porque sou pobre e necessitado.
1大衛的禱告。耶和華啊!求你留心聽我、應允我,因為我是困苦貧窮的。(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)
2Preserva a minha vida, pois sou piedoso; o Deus meu, salva o teu servo, que em ti confia.
2求你保護我的性命,因為我是虔誠的人;我的 神啊!求你拯救這倚靠你的僕人。
3Compadece-te de mim, ó Senhor, pois a ti clamo o dia todo.
3主啊!求你恩待我,因為我終日向你呼求。
4Alegra a alma do teu servo, pois a ti, Senhor, elevo a minha alma.
4主啊!求你使你的僕人心裡歡喜,因為我的心仰望你。
5Porque tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar, e abundante em benignidade para com todos os que te invocam.
5主啊!你是良善,又樂意饒恕人的,向你呼求的,你都以豐盛的慈愛待他們。
6Dá ouvidos, Senhor, � minha oração, e atende � voz das minhas súplicas.
6耶和華啊!求你側耳聽我的禱告,留心聽我的懇求。
7No dia da minha angústia clamo a ti, porque tu me respondes.
7在我遭難的日子,我要求告你,因為你必應允我。
8Entre os deuses nenhum há semelhante a ti, Senhor, nem há obras como as tuas.
8主啊!在眾神之中,沒有能和你相比的,你的作為也是無可比擬的。
9Todas as nações que fizeste virão e se prostrarão diante de ti, Senhor, e glorificarão o teu nome.
9主啊!你所造的萬國都要來,在你面前下拜,他們必榮耀你的名。
10Ensina-me, Senhor, o teu caminho, e andarei na tua verdade; dispõe o meu coração para temer o teu nome.
10因為你是偉大的,並且行奇妙的事,只有你是 神。
11Louvar-te-ei, Senhor Deus meu, de todo o meu coração, e glorificarei o teu nome para sempre.
11耶和華啊!求你把你的道路指教我,使我行在你的真理中,專心敬畏你的名。
12Pois grande é a tua benignidade para comigo, e livraste a minha alma das profundezas do Seol.
12主我的 神啊!我要滿心稱讚你,我要永遠榮耀你的名。
13Pois grande é a tua benignidade para comigo, e livraste a minha alma das profundezas do Seol.
13因為你向我大施慈愛,你救了我的命,免入陰間的深處。
14Ó Deus, os soberbos têm-se levantado contra mim, e um bando de homens violentos procura tirar-me a vida; eles não te puseram diante dos seus olhos.
14 神啊!驕傲的人起來攻擊我,一群強暴的人尋索我的性命,他們不把你放在眼內。
15Mas tu, Senhor, és um Deus compassivo e benigno, longânimo, e abundante em graça e em fidelidade.
15但是,主啊!你是有憐憫有恩典的 神,你不輕易發怒,並且有極大的慈愛和信實。
16Volta-te para mim, e compadece-te de mim; dá a tua força ao teu servo, e a salva o filho da tua serva.
16求你轉向我,恩待我;把你的能力賜給你的僕人,拯救你婢女的兒子。
17Mostra-me um sinal do teu favor, para que o vejam aqueles que me odeiam, e sejam envergonhados, por me haveres tu, Senhor, ajuntado e confortado.
17求你向我顯出恩待我的記號,好使恨我的人看見了,就覺得羞愧;因為你耶和華幫助了我,安慰了我。