Portuguese: Almeida Atualizada

Kekchi

Psalms

124

1Se não fora o Senhor, que esteve ao nosso lado, ora diga Israel:
1Cßaß raj ru xkacßul lâo aj Israel cui ta incßaß x-oquen li Kâcuaß chikix.
2Se não fora o Senhor, que esteve ao nosso lado, quando os homens se levantaram contra nós,
2¿Cßaß raj ru xkabânu nak xeßchal chi pletic kiqßuin eb li xicß nequeßiloc ke, cui ta li Kâcuaß incßaß xoxtenkßa?
3eles nos teriam tragado vivos, quando a sua ira se acendeu contra nós;
3Xeßxsach raj ku chi junaj cua xbaneb xjoskßil. Chanchan raj xoeßxnukß chi yoßyo nak xeßxsach raj ku.
4as águas nos teriam submergido, e a torrente teria passado sobre nós;
4Xeßnumta raj saß kabên. Chanchan raj xosubun saß li haß ut chanchan raj xocßameß xban li rok li haß cui ta incßaß xoxcol li Kâcuaß.
5sim, as águas impetuosas teriam passado sobre nós.
5Xo-osoß raj saß rukßeb. Chanchan raj xoxcßam lix cacuil rok li haß cui ta incßaß xoxtenkßa li Kâcuaß.
6Bendito seja o Senhor, que não nos entregou, como presa, aos dentes deles.
6Lokßoninbil taxak ru li nimajcual Dios xban nak incßaß xoxcanab chi osocß saß rukßeb li xicß nequeßiloc ke.
7Escapamos, como um pássaro, do laço dos passarinheiros; o laço quebrou-se, e nós escapamos.
7Xocoleß chiruheb li xicß nequeßiloc ke. Chanchan nak naxcol rib li xul chiru li yô chi chapoc re. Quisach xcuanquileb li xicß nequeßiloc ke ut xocoleß chiruheb.Li nimajcual Dios, li quiyîban re li choxa ut li ruchichßochß, aßan li natenkßan ke.
8O nosso socorro está no nome do Senhor, que fez os céus e a terra.
8Li nimajcual Dios, li quiyîban re li choxa ut li ruchichßochß, aßan li natenkßan ke.