1Oh! quão bom e quão suave é que os irmãos vivam em união!
1Qßuehomak retal nak kßaxal lokß nak junaj xchßôleb li ralal xcßajol li Dios. Cßajoß xlokßal nak cuanqueb saß usilal.
2É como o óleo precioso sobre a cabeça, que desceu sobre a barba, a barba de Arão, que desceu sobre a gola das suas vestes;
2Chanchan li sununquil aceite li quiqßueheß saß xjolom laj Aarón. Nahoyeß chiru lix mach, ut natßaneß ajcuiß chiru li rakß.Chanchan li xchußque li qßuebil xban li Dios, li nacube saß li tzûl Hermón ut saß li tzûl Sión. Aran quirosobtesi lix tenamit li Kâcuaß ut quixqßue li junelic yußam reheb.
3como o orvalho de Hermom, que desce sobre os montes de Sião; porque ali o Senhor ordenou a bênção, a vida para sempre.
3Chanchan li xchußque li qßuebil xban li Dios, li nacube saß li tzûl Hermón ut saß li tzûl Sión. Aran quirosobtesi lix tenamit li Kâcuaß ut quixqßue li junelic yußam reheb.