1Diz o néscio no seu coração: Não há Deus. Os homens têm-se corrompido, fazem-se abomináveis em suas obras; não há quem faça o bem.
1Eb li jip nequeßxye saß xchßôleb nak mâcßaß li Dios. Kßaxal yibru xnaßlebeb. Junes mâusilal nequeßxbânu. Ut mâ jun naxbânu li us saß xyânkeb.
2O Senhor olhou do céu para os filhos dos homens, para ver se havia algum que tivesse entendimento, que buscasse a Deus.
2Li Kâcuaß toj saß choxa narileb chak li cuanqueb saß ruchichßochß ma cuan tana junak saß xyânkeb cuan xnaßleb re tixcßoxla li Dios.
3Desviaram-se todos e juntamente se fizeram imundos; não há quem faça o bem, não há sequer um.
3Abanan chixjunileb queßxtzßektâna li Dios ut nequeßxbânu li mâusilal. Mâ ani naraj xbânunquil li us. Yal ta jun.
4Acaso não tem conhecimento nem sequer um dos que praticam a iniqüidade, que comem o meu povo como se comessem pão, e que não invocam o Senhor?
4¿Ma incßaß nequeßxtau xyâlal? chan li Kâcuaß. ¿Ma mâcßaß xnaßleb li nequeßxbânu li mâusilal? Nequeßxrahobtesi li cualal incßajol ut mâcßaß nequeßraj re chi moco niquineßxcßoxla lâin, chan li Kâcuaß.
5Achar-se-ão ali em grande pavor, porque Deus está na geração dos justos.
5Eb aßan sicsotkeb xbaneb xxiu teßcanâk nak teßxqßue retal nak li Dios cuan riqßuineb li tîqueb xchßôl.
6Vós quereis frustar o conselho dos pobres, mas o Senhor é o seu refúgio.
6Li incßaß useb xnaßleb nequeßxseße li cßaßru nequeßxbânu li rahobtesinbileb. Aban li rahobtesinbileb nequeßxnau nak li Dios tâtenkßânk reheb.Riqßuin ta li Dios li cuan Sión chichâlk lix colbaleb laj Israel. Li Kâcuaß Dios taxak chicolok reheb li ralal xcßajol saß rukßeb li nequeßnumta saß xbêneb. Cheßsahokß taxak xchßôleb laj Israel, li ralal xcßajol laj Jacob, nak li Dios tixcßameb cuißchic saß xtenamiteb.
7Oxalá que de Sião viesse a salvação de Israel! Quando o Senhor fizer voltar os cativos do seu povo, então se regozijará Jacó e se alegrará Israel.
7Riqßuin ta li Dios li cuan Sión chichâlk lix colbaleb laj Israel. Li Kâcuaß Dios taxak chicolok reheb li ralal xcßajol saß rukßeb li nequeßnumta saß xbêneb. Cheßsahokß taxak xchßôleb laj Israel, li ralal xcßajol laj Jacob, nak li Dios tixcßameb cuißchic saß xtenamiteb.