Portuguese: Almeida Atualizada

Romanian: Cornilescu

Psalms

26

1Julga-me, ó Senhor, pois tenho andado na minha integridade; no Senhor tenho confiado sem vacilar.
1(Un psalm al lui David.) Fă-midreptate, Doamne, căci umblu în nevinovăţie, şi mă încred în Domnul, fără şovăire.
2Examina-me, Senhor, e prova-me; esquadrinha o meu coração e a minha mente.
2Cercetează-mă, Doamne, încearcă-mă, trece-mi prin cuptorul de foc rărunchii şi inima!
3Pois a tua benignidade está diante dos meus olhos, e tenho andado na tua verdade.
3Căci bunătatea Ta este înaintea ochilor mei, şi umblu în adevărul Tău.
4Não me tenho assentado com homens falsos, nem associo com dissimuladores.
4Nu şed împreună cu oamenii mincinoşi, şi nu merg împreună cu oamenii vicleni.
5Odeio o ajuntamento de malfeitores; não me sentarei com os ímpios.
5Urăsc adunarea celor ce fac răul, şi nu stau împreună cu cei răi.
6Lavo as minhas mãos na inocência; e assim, ó Senhor, me acerco do teu altar,
6Îmi spăl mînile în nevinovăţie, şi aşa înconjur altarul Tău, Doamne,
7para fazer ouvir a voz de louvor, e contar todas as tuas maravilhas.
7ca să izbucnesc în mulţămiri, şi să istorisesc toate minunile Tale.
8Ó Senhor, eu amo o recinto da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.
8Doamne, eu iubesc locaşul Casei Tale, şi locul în care locuieşte slava Ta.
9Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida a dos homens sanguinolentos,
9Nu-mi lua sufletul împreună cu păcătoşii, nici viaţa cu oamenii cari varsă sînge,
10em cujas mãos há malefício, e cuja destra está cheia de subornos.
10ale căror mîni sînt nelegiuite, şi a căror dreaptă este plină de mită!
11Quanto a mim, porém, ando na minha integridade; resgata-me e tem compaixão de mim.
11Eu umblu în neprihănire; izbăveşte-mă, şi ai milă de mine!
12O meu pé está firme em terreno plano; nas congregações bendirei ao Senhor.
12Piciorul meu stă pe calea cea dreaptă: voi binecuvînta pe Domnul în adunări.