Portuguese: Almeida Atualizada

Serbian: Cyrillic

Psalms

52

1Por que te glorias na malícia, ó homem poderoso? pois a bondade de Deus subsiste em todo o tempo.
1Што се хвалиш неваљалством, силни? Милост је Божија сваки дан са мном.
2A tua língua maquina planos de destruição, como uma navalha afiada, ó tu que usas de dolo.
2Неправду измишља језик твој; он је у тебе као бритва наоштрена, лукави!
3Tu amas antes o mal do que o bem, e o mentir do que o falar a verdade.
3Волиш зло него добро, волиш лагати него истину говорити.
4Amas todas as palavras devoradoras, ó língua fraudulenta.
4Љубиш свакојаке речи од погибли, и језик лукав.
5Também Deus te esmagará para sempre; arrebatar-te-á e arrancar-te-á da tua habitação, e desarraigar-te-á da terra dos viventes.
5Тога ради Бог ће те поразити сасвим, избациће те и ишчупаће те из стана, и корен твој из земље живих.
6Os justos o verão e temerão; e se rirão dele, dizendo:
6Видеће праведници и побојаће се, и подсмеваће му се:
7Eis aqui o homem que não tomou a Deus por sua fortaleza; antes confiava na abundância das suas riquezas, e se fortalecia na sua perversidade.
7Гле човека који не држаше у Богу крепости своје, него се уздаше у величину богатства свог и утврђиваше се злоћом својом.
8Mas eu sou qual oliveira verde na casa de Deus; confio na bondade de Deus para sempre e eternamente.
8А ја, као маслина зелена у дому Господњем, уздам се у милост Божију без престанка и довека.
9Para sempre te louvarei, porque tu isso fizeste, e proclamarei o teu nome, porque é bom diante de teus santos.
9Довека ћу хвалити Тебе, јер добро чиниш, и уздаћу се у име Твоје; јер си добар к свецима својим.