1Livra-me, ó Senhor, dos homens maus; guarda-me dos homens violentos,
1För sångmästaren; en psalm av David.
2os quais maquinam maldades no coração; estão sempre projetando guerras.
2Rädda mig, HERRE, från onda människor, bevara mig från våldets män,
3Aguçaram as línguas como a serpente; peçonha de áspides está debaixo dos seus lábios.
3för dem som uttänka ont i sina hjärtan och dagligen rota sig samman till strid.
4Guarda-me, ó Senhor, das mãos dos ímpios; preserva-me dos homens violentos, os quais planejaram transtornar os meus passos.
4De vässa sina tungor likasom ormar, huggormsgift är inom deras läppar. Sela.
5Os soberbos armaram-me laços e cordas; estenderam uma rede � beira do caminho; puseram-me armadilhas.
5Bevara mig, HERRE, för de ogudaktigas händer, beskydda mig för våldets män, som uttänka planer för att bringa mig på fall.
6Eu disse, ao Senhor: Tu és o meu Deus; dá ouvidos, ó Senhor, � voz das minhas súplicas.
6Stolta människor lägga ut för mig snaror och garn; de breda ut nät invid vägens rand, giller sätta de för mig. Sela.
7Ó Senhor, meu Senhor, meu forte libertador, tu cobriste a minha cabeça no dia da batalha.
7Jag säger till HERREN: »Du är min Gud.» Lyssna, o HERRE, till mina böners ljud.
8Não concedas, ó Senhor, aos ímpios os seus desejos; não deixes ir por diante o seu mau propósito.
8HERRE, Herre, du min starka hjälp, du beskärmar mitt huvud, på stridens dag.
9Não levantem a cabeça os que me cercam; cubra-os a maldade dos seus lábios.
9Tillstäd icke, HERRE; vad de ogudaktiga begära; låt deras anslag ej lyckas, de skulle eljest förhäva sig. Sela.
10Caiam sobre eles brasas vivas; sejam lançados em covas profundas, para que não se tornem a levantar!
10Över de mäns huvuden, som omringa mig, må den olycka komma, som deras läppar bereda.
11Não se estabeleça na terra o caluniador; o mal persiga o homem violento com golpe sobre golpe.
11Eldsglöd må regna över dem; må de kastas i eld, i djup som de ej komma upp ur.
12Sei que o Senhor manterá a causa do aflito, e o direito do necessitado.
12En förtalets man skall ej bestå i landet; en ond våldsman skall jagas, med slag på slag.
13Decerto os justos louvarão o teu nome; os retos habitarão na tua presença.
13Jag vet att HERREN skall utföra den betrycktes sak och skaffa de fattiga rätt.
14Ja, de rättfärdiga skola prisa ditt namn och de redliga bo inför ditt ansikte.