1Aceşti trei oameni au încetat să mai răspundă lui Iov, pentrucă el se socotea fără vină.
1In oni trije možje so nehali odgovarjati Jobu, ker je bil pravičen v svojih očeh.
2Atunci s'a aprins de mînie Elihu, fiul lui Baracheel din Buz, din familia lui Ram. El s'a aprins de mînie împotriva lui Iov, pentrucă zicea că este fără vină înaintea lui Dumnezeu.
2Tedaj se vname jeza Elihuju, sinu Barakela, Buzovcu, iz rodovine Ramove; zoper Joba se mu vname jeza, ker je sebe bolj opravičeval nego Boga.
3Şi s'a aprins de mînie împotriva celor trei prieteni ai lui, pentru că nu găseau nimic de răspuns şi totuş osîndeau pe Iov.
3Tudi zoper tri prijatelje njegove se je razsrdil, zato ker niso našli odgovora in so vendar obsojali Joba.
4Fiindcă ei erau mai în vîrstă decît el, Elihu aşteptase pînă în clipa aceasta, ca să vorbească lui Iov.
4Elihu pa je čakal Joba z besedami, ker oni so bili starejši nego on.
5Dar, văzînd că nu mai era niciun răspuns în gura acestor trei oameni, Elihu s'a aprins de mînie.
5In ko je videl Elihu, da ni bilo odgovora v ustih tistih treh mož, tedaj se mu razvname jeza.
6Şi Elihu, fiul lui Baracheel din Buz, a luat cuvîntul, şi a zis: ,,Eu sînt tînăr, şi voi sînteţi bătrîni: de aceea m'am temut, şi m'am ferit să vă arăt gîndul meu.
6In izpregovori Elihu, sin Barakelov, Buzovec, in reče: Mlad sem po letih, vi pa ste starci, zato me je bilo sram in sem se bal vam povedati svoje misli.
7Eu îmi ziceam: ,Să vorbească bătrîneţa, marele număr de ani să înveţe pe alţii înţelepciunea.`
7Dejal sem: Naj leta govore in visoka starost naj oznani modrost.
8Dar, de fapt, în om, duhul, suflarea Celui Atotputernic, dă priceperea.
8Toda duh v smrtnikih je in dih Vsemogočnega, ki jih dela razumne.
9Nu vîrsta aduce înţelepciunea, nu bătrîneţa te face în stare să judeci.
9Priletni niso vselej modri in starci ne umejo vsekdar, kar je prav.
10Iată de ce zic: ,Ascultaţi-mă! Îmi voi spune şi eu părerea.
10Zato pravim: Poslušaj mene, tudi jaz hočem povedati misli svoje.
11Am aşteptat sfîrşitul cuvîntărilor voastre, v'am urmărit dovezile, cercetarea pe care aţi făcut -o cuvintelor lui Iov.
11Glejte, čakal sem besed od vas, poslušal sem vašo razsodnost, dokler bi bili iznašli, kar je odgovoriti,
12V'am dat toată luarea aminte; şi iată că, niciunul din voi nu l -a încredinţat, niciunul nu i -a răsturnat cuvintele.
12in skrbno sem pazil na vas; a glejte, ni ga med vami, ki je prepričal Joba in odgovoril besedam njegovim.
13Să nu ziceţi însă: ,În el noi am găsit înţelepciunea; numai Dumnezeu îl poate înfunda, nu un om!`
13Nikar torej ne pravite: Našli smo modrost; Bog mogočni ga premore, ne človek!
14Mie nu mi -a vorbit deadreptul: de aceea eu îi voi răspunde cu totul altfel decît voi.
14Kajti proti meni ni nameril besed; in z vašimi govori mu ne bom odgovarjal.
15Ei se tem, nu mai răspund! Li s'a tăiat cuvîntul!
15Osupnili so, ne odgovarjajo več, pošle so jim besede.
16Am aşteptat pînă şi-au sfîrşit cuvîntările, pînă s'au oprit şi n'au ştiut ce să mai răspundă.
16In jaz naj čakam, ker oni ne govore, ker tu stoje in ne odgovarjajo več?
17Vreau să răspund şi eu la rîndul meu, vreau să spun şi eu ce gîndesc.
17Odgovoril bom tudi jaz svoj del, tudi jaz povem mnenje svoje.
18Căci sînt plin de cuvinte, îmi dă ghes duhul înlăuntrul meu;
18Kajti poln sem besed, pritiska me duh moj v meni.
19lăuntrul meu este ca un vin care n'are pe unde să iasă, ca nişte burdufuri noi, gata să plesnească.
19Glej, život mi je kakor vino, ki nima duška, kakor novi sodi hoče počiti.
20Voi vorbi deci, ca să răsuflu în voie, îmi voi deschide buzele şi voi răspunde.
20Moram govoriti, da se oddahnem, odprem torej ustne svoje in odgovorim!
21Nu voi căuta la înfăţişare, nu voi linguşi pe nimeni;
21Da bi le z nikomer pristranski ne potegnil! In nobenemu človeku se nočem prilizovati.Saj tudi ne poznam prilizovanja: sicer bi me v kratkem vzel Stvarnik moj.
22căci nu ştiu să linguşesc: altfel, într'o clipeală m'ar lua Ziditorul meu.
22Saj tudi ne poznam prilizovanja: sicer bi me v kratkem vzel Stvarnik moj.