Romanian: Cornilescu

Slovenian

Proverbs

1

1Pildele lui Solomon, fiul lui David, împăratul lui Israel,
1Pregovori Salomona, sina Davidovega, kralja izraelskega:
2pentru cunoaşterea înţelepciunii şi învăţăturii, pentru înţelegerea cuvintelor minţii;
2da se spozna modrost in uk, da se umejo razumnosti besede,
3pentru căpătarea învăţăturilor de bun simţ, de dreptate, de judecată şi de nepărtinire;
3da se sprejme pouk v modrem vedenju, v pravičnosti, pravi sodbi in poštenosti,
4ca să dea celor neîncercaţi agerime de minte, tînărului cunoştinţă şi chibzuinţă, -
4da se dá preprostim pamet, mladeniču spoznanje in razsodnost.
5să asculte însă şi înţeleptul, şi îşi va mări ştiinţa, şi cel priceput, şi va căpăta iscusinţă-
5Čul jih bo modri in napredoval v znanosti, in razumnik si pridobode modrih vodil,
6pentru prinderea înţelesului unei pilde sau al unui cuvînt adînc, înţelesul cuvintelor înţelepţilor şi al cuvintelor lor cu tîlc.
6da razume pregovore in skrivnostne izreke, besede modrih in njih uganke.
7Frica Domnului este începutul ştiinţei; dar nebunii nesocotesc înţelepciunea şi învăţătura.
7Strah GOSPODOV je začetek znanja; modrost in pouk zaničujejo neumneži.
8Ascultă, fiule, învăţătura tatălui tău, şi nu lepăda îndrumările mamei tale!
8Poslušaj, sin moj, očeta svojega pouk in ne zametuj nauka matere svoje:
9Căci ele sînt o cunună plăcută pe capul tău, şi un lanţ de aur la gîtul tău.
9kajti krasen venec je to glavi tvoji in verižica zlata tvojemu grlu.
10Fiule, dacă nişte păcătoşi vor să te amăgească, nu te lăsa cîştigat de ei!
10Sin moj, ako te vabijo grešniki, se jim ne vdaj.
11Dacă-ţi vor zice: ,,Vino cu noi! Haidem să întindem curse ca să vărsăm sînge, să întindem fără temei laţuri celui nevinovat;
11Ako govore: „Pojdi z nami, na kri prežímo, nedolžnega zalezujmo brez vzroka;
12haidem să -i înghiţim de vii, ca locuinţa morţilor, şi întregi, ca pe cei ce se pogoară în groapă;
12pogoltnimo jih žive, kakor jih požira smrtni kraj, in nepoškodovane, kakor da bi naglo padli v jamo;
13vom găsi tot felul de lucruri scumpe, şi ne vom umplea casele cu pradă;
13vsakršno drago blago si pridobimo, s plenom napolnimo hiše svoje;
14vei avea şi tu partea ta la fel cu noi, o pungă vom avea cu toţii!`` -
14srečo izkusi sredi nas, ena mošnja bodi nam vsem!“ –
15fiule, să nu porneşti la drum cu ei, abate-ţi piciorul de pe cărarea lor!
15sin moj, ne hodi po poti ž njimi, zdrži nogo svojo od njih steze!
16Căci picioarele lor aleargă la rău, şi se grăbesc să verse sînge.
16Ker njih noge tečejo za hudim in kri hité prelivat.
17Dar degeaba se aruncă laţul înaintea ochilor tuturor păsărilor;
17Res, zaman se razpenja mreža pred očmi vsakega ptiča,
18căci ei întind curse tocmai împotriva sîngelui lor, şi sufletului lor îşi întind ei laţuri.
18oni pa – sami na svojo kri preže, zalezujejo lastne duše svoje!
19Aceasta este soarta tuturor celor lacomi de cîştig: lăcomia aduce pierderea celor ce se dedau la ea.
19Take so steze njih, ki iščejo krivičnega dobička: jemlje dušo njim, ki si ga lasté.
20Înţelepciunea strigă pe uliţe, îşi înalţă glasul în pieţe:
20Modrost glasno kliče zunaj, na ulicah zaganja svoj glas;
21strigă unde e zarva mai mare; la porţi, în cetate, îşi spune cuvintele ei:
21vpije, kjer se največ ljudstva gnete, ob vhodu v vrata, v mestu, govori besede svoje:
22,,Pînă cînd veţi iubi prostia, proştilor? Pînă cînd le va plăcea batjocoritorilor batjocura, şi vor urî nebunii ştiinţa?
22Doklej, o preprosti, boste ljubili nespamet in, zasmehovalci, imeli veselje v zasmehovanju in, bedaki, sovražili znanje?
23Întoarceţi-vă să ascultaţi mustrările mele! Iată, voi turna duhul meu peste voi, vă voi face cunoscut cuvintele mele...
23Obrnite se k svarjenju mojemu! Glejte, izlijem vam duha svojega, oznanjala vam bom besede svoje.
24Fiindcă eu chem şi voi vă împotriviţi, fiindcă îmi întind mîna şi nimeni ia seama,
24Toda, ko sem klicala, ste se branili, ko sem iztezala roko svojo, nihče se ni zmenil zanjo,
25fiindcă lepădaţi toate sfaturile mele, şi nu vă plac mustrările mele,
25temuč prezirali ste vse svete moje in svarila mojega si niste želeli:
26de aceea şi eu, voi rîde cînd veţi fi în vreo nenorocire, îmi voi bate joc de voi cînd vă va apuca groaza,
26zato se bom tudi jaz smejala v nesreči vaši in vas zasmehovala, kadar pride, česar se bojite;
27cînd vă va apuca groaza ca o furtună, şi cînd vă va învălui nenorocirea ca un vîrtej, cînd va da peste voi necazul şi strîmtorarea.
27kadar pride kakor besneča uima, česar se bojite, in se približa nesreča vaša kakor nevihta, ko pridere nad vas stiska in nadloga.
28Atunci mă vor chema, şi nu voi răspunde; mă vor căuta, şi nu mă vor găsi.
28Tedaj me bodo klicali, pa jim ne odgovorim, skrbno me bodo iskali, a ne najdejo me:
29Pentrucă au urît ştiinţa, şi n'au ales frica Domnului,
29zato ker so sovražili znanje in strahu GOSPODOVEGA niso izvolili,
30pentrucă n'au iubit sfaturile mele, şi au nesocotit toate mustrările mele.
30svetov mojih niso hoteli, a zaničevali so vse svarjenje moje.
31De aceea se vor hrăni cu roada umbletelor lor, şi se vor sătura cu sfaturile lor.
31Zato bodo jedli od sadu pota svojega in sitili se z naklepi svojimi.
32Căci împotrivirea proştilor îi ucide, şi liniştea nebunilor îi pierde;
32Zakaj bebcev upor jih ubije in brezkrbnost bedakov jih pokonča.Kdor pa mene posluša, brez skrbi bo prebival in mir užival, ne boječ se hudega.
33dar cel ce m'ascultă va locui fără grijă, va trăi liniştit şi fără să se teamă de vreun rău.
33Kdor pa mene posluša, brez skrbi bo prebival in mir užival, ne boječ se hudega.