Romanian: Cornilescu

Slovenian

Proverbs

2

1Fiule, dacă vei primi cuvintele mele, dacă vei păstra cu tine învăţăturile mele,
1Sin moj, ako sprejmeš besede moje in pri sebi shraniš zapovedi moje,
2dacă vei lua aminte la înţelepciune, şi dacă-ţi vei pleca inima la pricepere;
2tako da nagneš uho svoje k modrosti in srce obrneš k razumnosti;
3dacă vei cere înţelepciune, şi dacă te vei ruga pentru pricepere,
3če zakličeš previdnost in do umnosti zaženeš svoj glas,
4dacă o vei căuta ca argintul, şi vei umbla după ea ca după o comoară,
4če je iščeš kakor srebra in jo zasleduješ kakor skrite zaklade:
5atunci vei înţelege frica de Domnul, şi vei găsi cunoştinţa lui Dumnezeu.
5tedaj boš razumel strah GOSPODOV in dosežeš spoznanje Božje.
6Căci Domnul dă înţelepciune; din gura Lui iese cunoştinţă şi pricepere.
6Kajti GOSPOD daje modrost, iz njegovih ust prihaja spoznanje in razumnost.
7El dă izbîndă celor fără prihană, dă un scut celor ce umblă în nevinovăţie.
7On je zavaroval uspeh poštenim, ščit je njim, ki žive brezmadežno,
8Ocroteşte cărările neprihănirii, şi păzeşte calea credincioşilor Lui.
8da bi vztrajali na potih pravice; on čuva hojo svetnikov svojih.
9Atunci vei înţelege dreptatea, judecata, nepărtinirea, toate căile cari duc la bine.
9Tedaj boš razumel pravičnost in pravo sodbo in karkoli je pošteno, sleherno dobro stezo.
10Căci înţelepciunea va veni în inima ta, şi cunoştinţa va fi desfătarea sufletului tău;
10Kajti modrost pride v srce tvoje in znanje bode prijetno duši tvoji,
11chibzuinţa va veghea asupra ta, priceperea te va păzi,
11razsodnost bo pazila nate, umnost te bo stražila,
12ca să te scape de calea cea rea, de omul care ţine cuvîntări stricate;
12da te otme slabega pota, mož, ki spačenosti govoré,
13de ceice părăsesc cărările adevărate, ca să umble pe drumuri întunecoase;
13ki zapuščajo pota poštenja, da bi hodili po stezah teme,
14cari se bucură să facă răul, şi îşi pun plăcerea în răutate,
14ki jim je veselje delati zlo, radujejo se v spačenostih najhujših,
15cari umblă pe cărări strîmbe, şi apucă pe drumuri sucite;
15katerih pota so kriva, trdovratni so na stezah svojih!
16ca să te scape şi de nevasta altuia, de străina, care întrebuinţează vorbe ademenitoare,
16da te otme žene tuje, tujke, ki se dobrika z besedami gladkimi,
17care părăseşte pe bărbatul tinereţei ei, şi uită legămîntul Dumnezeului ei.
17ki zapušča mladosti svoje vodnika in zabi Boga svojega zavezo.
18Căci casa ei pogoară la moarte, şi drumul ei duce la cei morţi:
18Kajti v smrt se nagiblje hiša njena in v smrtne sence njene steze:
19niciunul care se duce la ea nu se mai întoarce, şi nu mai găseşte cărările vieţii.
19katerikoli zahajajo k njej, ne povrnejo se in ne dosežejo življenja potov.
20De aceea, tu să umbli pe calea oamenilor de bine, şi să ţii cărările celor neprihăniţi!
20Zato hódi po potu dobrih in vztrajaj na stezah pravičnikov!
21Căci oamenii fără prihană vor locui ţara, şi oamenii neîntinaţi vor rămînea în ea;
21Zakaj pošteni bodo prebivali v deželi in brezmadežni ostanejo v njej.Brezbožne pa bodo iztrebili iz dežele in nezveste izpulili iz nje.
22dar cei răi vor fi nimiciţi din ţară, şi cei necredincioşi vor fi smulşi din ea.
22Brezbožne pa bodo iztrebili iz dežele in nezveste izpulili iz nje.