Romanian: Cornilescu

World English Bible

Psalms

48

1(O cîntare. Un psalm al fiilor lui Core.) Mare este Domnul şi lăudat de toţi, în cetatea Dumnezeului nostru, pe muntele Lui cel sfînt.
1Great is Yahweh, and greatly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.
2Frumoasă înalţime, bucuria întregului pămînt, este muntele Sionului; în partea de miazănoapte este cetatea Marelui Împărat.
2Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion, on the north sides, the city of the great King.
3Dumnezeu, în casele Lui împărăteşti, este cunoscut ca un turn de scăpare.
3God has shown himself in her citadels as a refuge.
4Căci iată că împăraţii se adunaseră: doar au trecut împreună,
4For, behold, the kings assembled themselves, they passed by together.
5au privit -o, au înlemnit, s'au temut, şi au luat -o la fugă.
5They saw it, then they were amazed. They were dismayed. They hurried away.
6I -a apucat un tremur acolo, ca durerea unei femei la facere.
6Trembling took hold of them there, pain, as of a woman in travail.
7Au fost izgoniţi de parcă ar fi fost luaţi de vîntul de răsărit, care sfărîmă corăbiile din Tarsis.
7With the east wind, you break the ships of Tarshish.
8Întocmai cum auzisem spunîndu-se, aşa am văzut în cetatea Domnului oştirilor, în cetatea Dumnezeului nostru: Dumnezeu o va face să dăinuiască pe vecie. -
8As we have heard, so we have seen, in the city of Yahweh of Armies, in the city of our God. God will establish it forever. Selah.
9Dumnezeule, la bunătatea Ta ne gîndim, în mijlocul Templului Tău!
9We have thought about your loving kindness, God, in the midst of your temple.
10Ca şi Numele Tău, Dumnezeule, şi lauda Ta răsună pînă la marginile pămîntului; dreapta Ta este plină de îndurare.
10As is your name, God, so is your praise to the ends of the earth. Your right hand is full of righteousness.
11Se bucură muntele Sionului, şi se veselesc fiicele lui Iuda de judecăţile Tale.
11Let Mount Zion be glad! Let the daughters of Judah rejoice, Because of your judgments.
12Străbateţi Sionul, şi ocoliţi -l, număraţi -i turnurile,
12Walk about Zion, and go around her. Number its towers.
13priviţi -i întăritura, şi cercetaţi -i palatele, ca să povestiţi celor ce vor veni după ei.
13Mark well her bulwarks. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.
14Iată, Dumnezeul acesta este Dumnezeul nostru în veci de veci; El va fi călăuza noastră pînă la moarte.
14For this God is our God forever and ever. He will be our guide even to death.