1(Un psalm. O cîntare pentru ziua Sabatului.) Frumos este să lăudăm pe Domnul, şi să mărim Numele Tău, Prea Înalte,
1It is a good thing to give thanks to Yahweh, to sing praises to your name, Most High;
2să vestim dimineaţa bunătatea Ta, şi noaptea credincioşia Ta,
2to proclaim your loving kindness in the morning, and your faithfulness every night,
3cu instrumentul cu zece coarde şi cu alăuta, în sunetele arfei.
3with the ten-stringed lute, with the harp, and with the melody of the lyre.
4Căci Tu mă înveşeleşti cu lucrările Tale, Doamne, şi eu cînt de veselie, cînd văd lucrarea mînilor Tale.
4For you, Yahweh, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands.
5Cît de mari sînt lucrările Tale, Doamne, şi cît de adînci sînt gîndurile Tale!
5How great are your works, Yahweh! Your thoughts are very deep.
6Omul prost nu cunoaşte lucrul acesta, şi cel nebun nu ia seama la el.
6A senseless man doesn’t know, neither does a fool understand this:
7Dacă cei răi înverzesc ca iarba, şi dacă toţi cei ce fac răul înfloresc, este numai ca să fie nimiciţi pe vecie.
7though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever.
8Dar Tu, Doamne, eşti înalţat în veci de veci!
8But you, Yahweh, are on high forevermore.
9Căci iată, Doamne, vrăjmaşii Tăi, iată vrăjmaşii Tăi pier: toţi cei ce fac răul sînt risipiţi.
9For, behold, your enemies, Yahweh, for, behold, your enemies shall perish. All the evildoers will be scattered.
10Dar mie, Tu-mi dai puterea bivolului, şi m'ai stropit cu untdelemn proaspăt.
10But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil.
11Ochiul meu îşi vede împlinită dorinţa faţă de vrăjmaşii mei, şi urechea mea aude împlinirea dorinţei mele faţă de protivnicii mei cei răi.
11My eye has also seen my enemies. My ears have heard of the wicked enemies who rise up against me.
12Cel fără prihană înverzeşte ca finicul, şi creşte ca cedrul din Liban.
12The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon.
13Cei sădiţi în Casa Domnului, înverzesc în curţile Dumnezeului nostru.
13They are planted in Yahweh’s house. They will flourish in our God’s courts.
14Ei aduc roade şi la bătrîneţă, sînt plini de suc şi verzi,
14They will still bring forth fruit in old age. They will be full of sap and green,
15ca să arate că Domnul este drept, El Stînca mea, în care nu este nelegiuire.
15to show that Yahweh is upright. He is my rock, and there is no unrighteousness in him.