1(112:1) Аллилуия. Хвалите, рабы Господни, хвалите имя Господне.
1颂赞至高的 神垂顾贫寒人你们要赞美耶和华。耶和华的仆人哪!你们要赞美,要赞美耶和华的名。
2(112:2) Да будет имя Господне благословенно отныне и вовек.
2耶和华的名是应当称颂的,从现在直到永远。
3(112:3) От восхода солнца до запада да будет прославляемо имя Господне.
3从日出之地到日落之处,耶和华的名都该受赞美。
4(112:4) Высок над всеми народами Господь; над небесами слава Его.
4耶和华高过万国,他的荣耀超越诸天。
5(112:5) Кто, как Господь, Бог наш, Который, обитая на высоте,
5谁像耶和华我们的 神呢?他坐在至高之处,
6(112:6) приклоняется, чтобы призирать на небо и на землю;
6他俯首垂顾天上和地下的事。
7(112:7) из праха поднимает бедного, из брения возвышает нищего,
7他从灰尘中抬举贫寒人,从粪堆中提拔穷乏人,
8(112:8) чтобы посадить его с князьями, с князьями народа его;
8使他们和权贵同坐,就是和他子民中的权贵同坐,
9(112:9) неплодную вселяет в дом матерью, радующеюся о детях? Аллилуия!
9他使不能生育的妇人安居家中,成了有许多儿女的快乐母亲。你们要赞美耶和华。