Russian 1876

Cebuano

Psalms

82

1(81:1) Псалом Асафа. Бог стал в сонме богов; средибогов произнес суд:
1Ang Dios nagatindog sa katilingban sa Dios; Sa taliwala sa mga dios nagahukom siya.
2(81:2) доколе будете вы судить неправедно и оказывать лицеприятие нечестивым?
2Hangtud anus-a ba magahukom kamo nga walay katul-id, Ug palabihon ang pagkatawo sa mga dautan? (Selah)
3(81:3) Давайте суд бедному и сироте; угнетенному и нищему оказывайте справедливость;
3Labani ang kabus ug ang mga ilo: Buhata ang justicia sa mga sinakit ug sa makalolooy.
4(81:4) избавляйте бедного и нищего; исторгайте его из руки нечестивых.
4Tabangan mo ang mga kabus ug ang mga hangul: Luwasa sila gikan sa mga kamot sa dautan.
5(81:5) Не знают, не разумеют, во тьме ходят; все основания земли колеблются.
5Sila wala manghibalo, ni makasabut sila; Magalakaw sila ngadto ug nganhi sa kangitngitan: Ang tanang mga patukoranan sa yuta nangauyog.
6(81:6) Я сказал: вы – боги, и сыны Всевышнего - все вы;
6Ako miingon: Kamo mao ang mga dios, Ug kamong tanan mga anak sa Hataas Uyamut.
7(81:7) но вы умрете, как человеки, и падете, как всякий из князей.
7Apan bisan pa niini kamo mangamatay sama sa mga tawo, Ug mangapukan sama sa usa sa mga principe.
8(81:8) Восстань, Боже, суди землю, ибо Ты наследуешьвсе народы.
8Tumindog ka, Oh Dios, hukmi ang yuta; Kay ikaw magapanunod sa tanang mga nasud.