Russian 1876

Dutch Staten Vertaling

Psalms

38

1(37:1) Псалом Давида. В воспоминание.(37-2) Господи! не в ярости Твоей обличай меня и не во гневе Твоем наказывай меня,
1Een psalm van David, om te doen gedenken.
2(37:3) ибо стрелы Твои вонзились в меня, и рука Твоя тяготеет на мне.
2O HEERE! straf mij niet in Uw groten toorn, en kastijd mij niet in Uw grimmigheid.
3(37:4) Нет целого места в плоти моей от гнева Твоего; нет мира в костях моих от грехов моих,
3Want Uw pijlen zijn in mij gedaald, en Uw hand is op mij nedergedaald.
4(37:5) ибо беззакония мои превысили голову мою, как тяжелое бремя отяготели на мне,
4Er is niets geheels in mijn vlees, vanwege Uw gramschap; er is geen vrede in mijn beenderen, vanwege mijn zonde.
5(37:6) смердят, гноятся раны мои от безумия моего.
5Want mijn ongerechtigheden gaan over mijn hoofd; als een zware last zijn zij mij te zwaar geworden.
6(37:7) Я согбен и совсем поник, весь день сетуя хожу,
6Mijn etterbuilen stinken, zij zijn vervuild, vanwege mijn dwaasheid.
7(37:8) ибо чресла мои полны воспалениями, и нет целого места в плоти моей.
7Ik ben krom geworden, ik ben uitermate zeer nedergebogen; ik ga den gansen dag in het zwart.
8(37:9) Я изнемог и сокрушен чрезмерно; кричу от терзания сердца моего.
8Want mijn darmen zijn vol van een verachtelijke plage, en er is niets geheels in mijn vlees.
9(37:10) Господи! пред Тобою все желания мои, и воздыхание мое не сокрыто от Тебя.
9Ik ben verzwakt, en uitermate zeer verbrijzeld; ik brul van het geruis mijns harten.
10(37:11) Сердце мое трепещет; оставила меня сила моя, и свет очей моих, – и того нет у меня.
10HEERE! voor U is al mijn begeerte; en mijn zuchten is voor U niet verborgen.
11(37:12) Друзья мои и искренние отступили от язвы моей, и ближние моистоят вдали.
11Mijn hart keert om en om, mijn kracht heeft mij verlaten; en het licht mijner ogen, ook zij zelven zijn niet bij mij.
12(37:13) Ищущие же души моей ставят сети, и желающие мне зла говорят о погибели моей и замышляют всякий день козни;
12Mijn liefhebbers en mijn vrienden staan van tegenover mijn plage, en mijn nabestaanden staan van verre.
13(37:14) а я, как глухой, не слышу, и как немой, который не открывает уст своих;
13En die mijn ziel zoeken, leggen mij strikken; en die mijn kwaad zoeken, spreken verdervingen, en zij overdenken den gansen dag listen.
14(37:15) и стал я, как человек, который не слышит и не имеет в устах своих ответа,
14Ik daarentegen ben als een dove, ik hoor niet, en als een stomme, die zijn mond niet opendoet.
15(37:16) ибо на Тебя, Господи, уповаю я; Ты услышишь, Господи, Боже мой.
15Ja, ik ben als een man, die niet hoort, en in wiens mond geen tegenredenen zijn.
16(37:17) И я сказал: да не восторжествуют надо мною враги мои ; когда колеблется нога моя, они величаются надо мною.
16Want op U, HEERE! hoop ik; Gij zult verhoren, HEERE, mijn God!
17(37:18) Я близок к падению, и скорбь моя всегда предо мною.
17Want ik zeide: Dat zij zich toch over mij niet verblijden! Wanneer mijn voet zou wankelen, zo zouden zij zich tegen mij groot maken.
18(37:19) Беззаконие мое я сознаю, сокрушаюсь о грехе моем.
18Want ik ben tot hinken gereed, en mijn smart is steeds voor mij.
19(37:20) А враги мои живут и укрепляются, и умножаются ненавидящие меня безвинно;
19Want ik maak U mijn ongerechtigheid bekend, ik ben bekommerd vanwege mijn zonde.
20(37:21) и воздающие мне злом за добро враждуют против меня за то, что я следую добру.
20Maar mijn vijanden zijn levende, worden machtig; en die mij om valse oorzaken haten, worden groot.
21(37:22) Не оставь меня, Господи, Боже мой! Не удаляйся от меня;
21En die kwaad voor goed vergelden, staan mij tegen, omdat ik het goede najaag.
22(37:23) поспеши на помощь мне, Господи, Спаситель мой!
22Verlaat mij niet, o HEERE, mijn God! wees niet verre van mij. [ (Psalms 38:23) Haast U tot mijn hulp, HEERE, mijn Heil! ]