1(129:1) Песнь восхождения. Из глубины взываю к Тебе, Господи.
1परमेश्वरा, मी खूप मोठ्या संकटात आहे म्हणून मी तुला मदतीसाठी हाक मारीत आहे.
2(129:2) Господи! услышь голос мой. Да будут уши Твои внимательны к голосу молений моих.
2माझ्या प्रभु, माझ्याकडे लक्ष दे. माझ्या मदतीच्या हाकेला ओ दे.
3(129:3) Если Ты, Господи, будешь замечать беззакония, –Господи! кто устоит?
3परमेश्वरा, तू जर लोकांना खरोखरच त्यांच्यासगळ्या पापांबद्दल शिक्षा केलीस तर कुणीही माणूस जिवंत राहाणार नाही.
4(129:4) Но у Тебя прощение, да благоговеют пред Тобою.
4परमेश्वरा, तुझ्या माणसांना क्षमा कर म्हणजे मग तुझी उपासना करण्यासाठी लोक असतील.
5(129:5) Надеюсь на Господа, надеется душа моя; на слово Его уповаю.
5मी मदतीसाठी परमेश्वराची वाट पाहतो आहे. माझा आत्मा त्याची वाट बघत आहे. परमेश्वर जे सांगतो त्यावर माझा विश्वास आहे.
6(129:6) Душа моя ожидает Господа более, нежели стражи – утра, более, нежели стражи – утра.
6मी माझ्या प्रभुची वाट बघत आहे. मी सकाळ होण्याची खूप वाट पाहात असलेल्या रक्षकांसारखा आहे.
7(129:7) Да уповает Израиль на Господа, ибо у Господа милость и многое у Него избавление,
7इस्राएल, परमेश्वरावर विश्वास ठेव. केवळ परमेश्वराजवळच खरे प्रेम मिळते. परमेश्वर पुन्हा पुन्हा आपला उध्दार करतो आणि परमेश्वर इस्राएलला त्याच्या सर्व पापांबद्दल क्षमा करील.
8(129:8) и Он избавит Израиля от всех беззаконий его.
8[This verse may not be a part of this translation]