Russian 1876

Marathi

Psalms

136

1(135:1) Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
1परमेश्वराची स्तुती करा कारण तो चांगला आहे. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
2(135:2) Славьте Бога богов, ибо вовек милость Его.
2देवांच्या देवाची स्तुती करा. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
3(135:3) Славьте Господа господствующих, ибо вовек милость Его;
3परमेश्वरांच्या परमेश्वराची स्तुती करा. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
4(135:4) Того, Который один творит чудеса великие, ибо вовек милостьЕго;
4देवाची, जो एकमेव अद्भुत चमत्कार करतो त्याची स्तुती करा. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
5(135:5) Который сотворил небеса премудро, ибо вовек милость Его;
5ज्याने आकाश निर्माण करण्यासाठी शहाणपणा वापरला त्याची, देवाची स्तुती करा. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
6(135:6) утвердил землю на водах, ибо вовек милость Его;
6देवाने समुद्रावर शुष्क जमीन ठेवली. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
7(135:7) сотворил светила великие, ибо вовек милость Его;
7देवाने मोठा प्रकाश निर्माण केला. त्याचे प्रेम सदैव असते.
8(135:8) солнце – для управления днем, ибо вовек милость Его;
8दिवसावर राज्य करण्यासाठी देवाने सूर्यांची निर्मिती केली. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
9(135:9) луну и звезды – для управления ночью, ибо вовек милость Его;
9देवाने रात्रीवर राज्य करण्यासाठी चंद्र आणि चांदण्यांची निर्मिती केली. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
10(135:10) поразил Египет в первенцах его, ибо вовек милость Его;
10देवाने मिसरमध्ये जन्मलेल्या पहिल्या पुरुषांना आणि प्राण्यांना मारले. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
11(135:11) и вывел Израиля из среды его, ибо вовек милость Его;
11देवाने इस्राएलला मिसरमधून बाहेर काढले. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
12(135:12) рукою крепкою и мышцею простертою, ибо вовек милость Его;
12देवाने त्याची महान शक्ती आणि बळ दाखविले. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
13(135:13) разделил Чермное море, ибо вовек милость Его;
13देवाने लाल समुद्र दोन भागात विभागला. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
14(135:14) и провел Израиля посреди его, ибо вовек милость Его;
14देवाने इस्राएलला समुद्रामधून नेले. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
15(135:15) и низверг фараона и войско его в море Чермное, ибо вовекмилость Его;
15देवाने फारोला आणि त्याच्या सैन्याला लाल समुद्रात बुडवले. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
16(135:16) провел народ Свой чрез пустыню, ибо вовек милость Его;
16देवाने त्याच्या माणसांना वाळवंटातून नेले. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
17(135:17) поразил царей великих, ибо вовек милость Его;
17देवाने शक्तिशाली राजांचा पराभव केला. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
18(135:18) и убил царей сильных, ибо вовек милость Его;
18देवाने बलवान राजांचा पराभव केला. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
19(135:19) Сигона, царя Аморрейского, ибо вовек милость Его;
19देवाने अमोऱ्यांच्या सिहोन राजाचा पराभव केला. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
20(135:20) и Ога, царя Васанского, ибо вовек милость Его;
20देवाने बाशानच्या ओग राजाचा पराभव केला. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
21(135:21) и отдал землю их в наследие, ибо вовек милость Его;
21देवाने त्यांची जमीन इस्राएलला दिली. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
22(135:22) в наследие Израилю, рабу Своему, ибо вовек милость Его;
22देवाने ती जमीन इस्राएलला नजराणा म्हणून दिली. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
23(135:23) вспомнил нас в унижении нашем, ибо вовек милость Его;
23आमचा पराभव झाला तेव्हा देवाने आमची आठवण ठेवली. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
24(135:24) и избавил нас от врагов наших, ибо вовек милость Его;
24देवाने आम्हाला आमच्या शत्रूंपासून वाचवले. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
25(135:25) дает пищу всякой плоти, ибо вовек милость Его.
25देव प्रत्येक माणसाला अन्न देतो. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.
26(135:26) Славьте Бога небес, ибо вовек милость Его.
26स्रवर्गातल्या देवाची स्तुती करा. त्याचे खरे प्रेम सदैव असते.