Russian 1876

Marathi

Psalms

47

1(46:1) Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом. (46:2) Восплещите руками все народы, воскликните Богу гласом радости;
1लोकहो! तुम्ही टाळ्या वाजवा. तुम्ही सर्व लोक देवाशी आनंदाने जल्लोष करा.
2(46:3) ибо Господь Всевышний страшен, – великий Царь над всею землею;
2सर्वशक्तिमान परमेश्वर भीतिदायक आहे. तो सर्व पृथ्वीवरील महान राजा आहे.
3(46:4) покорил нам народы и племена под ноги наши;
3त्याने आपल्याला दुसऱ्या लोकांचा पराभव करायला मदत केली. त्याने ते देश आपल्या अधिपत्याखाली आणले.
4(46:5) избрал нам наследие наше, красу Иакова, которого возлюбил.
4देवाने आपल्यासाठी आपल्या प्रदेशाची निवड केली. त्याने त्याला आवडणाऱ्या याकोबासाठी हा अद्भुत रम्य देश निवडला.
5(46:6) Восшел Бог при восклицаниях, Господь при звуке трубном.
5परमेश्वर बिगुलाच्या आणि तुतारीच्या आवाजात आपल्या सिंहासानाकडे जातो.
6(46:7) Пойте Богу нашему, пойте; пойте Царю нашему,пойте,
6देवाचे गुणगान करा. आपल्या राजाची स्तुतिपर गाणी गा.
7(46:8) ибо Бог – Царь всей земли; пойте все разумно.
7देव सर्व जगाचा राजा आहे. त्याच्या स्तुतिपर गाणे गा.
8(46:9) Бог воцарился над народами, Бог воссел на святом престоле Своем;
8देव त्याच्या पवित्र सिंहासनावर बसतो. तो सगळ्या देशांवर राज्य करतो.
9(46:10) Князья народов собрались к народу Бога Авраамова, ибо щиты земли – Божии; Он превознесен над ними .
9देशांचे प्रमुख अब्राहामाच्या देवाच्या लोकांना भेटतात. सर्व देशांचे प्रमुख देवाचे आहेत. देव त्या सगळ्यां पेक्षा थोर आहे.