1(20:1) Начальнику хора. Псалом Давида.(20-2) Господи! силою Твоею веселится царь и о спасении Твоем безмерно радуется.
1TOUPA aw, kumpipa tuh na hatna ah a nuam dinga, na hotdamna ah nuamsa na zoujen inchia!
2(20:3) Ты дал ему, чего желало сердце его, и прошения уст его не отринул,
2A lungtang deihlam lah na pia a, a muka a thil nget lah na phal lou kei hi. Selah.
3(20:4) ибо Ты встретил его благословениями благости, возложил на голову его венец из чистого золота.
3Hoihnaa vualzohnatein na dawn ngala: dangkaeng siangthou lallukhu na khusak hi.
4(20:5) Он просил у Тебя жизни; Ты дал ему долгоденствие на век и век.
4Aman tuh hinna hon ngena, na piaa khantawn khawtawna damna.
5(20:6) Велика слава его в спасении Твоем; Ты возложил на него честь и величие.
5Na hotdamna ah a thupina a lian mahmah ahi: pahtawina leh thupina tungah na nga jel hi.
6(20:7) Ты положил на него благословения на веки, возвеселил его радостью лица Твоего,
6Khantawna dingin vualjawlna liantak muin na bawl ngala: Na ma a nopsaknain na kipak sak hi.
7(20:8) ибо царь уповает на Господа, и во благости Всевышнего не поколеблется.
7Kumpipan TOUPA tuh a muang ngala, tungnungpen chitna jiakin a ling kei ding hi.
8(20:9) Рука Твоя найдет всех врагов Твоих, десница Твоя найдет ненавидящих Тебя.
8Na khutin nang hondoute tengteng tuh a zongkhe vek dinga: na khut taklamin nang hondoute a zongkhe ding hi.
9(20:10) Во время гнева Твоего Ты сделаешь их, как печь огненную; во гневе Своем Господь погубит их, и пожрет их огонь.
9Na heh hun chiangin amau tuh haltuina mei kuang lutlut bangin na bawl ding. TOUPAN amau tuh hehin a valh khin dinga, meiin a kang mang mai ding hi.
10(20:11) Ты истребишь плод их с земли и семя их - из среды сынов человеческих,
10A gahte uh lei akipan na hihmang dinga, a suante uh tuh mihing tate lak akipanin na hihmang behlap ding hi.
11(20:12) ибо они предприняли против Тебя злое, составили замыслы, но не могли выполнить их .
11Na tungah thil gilou hih a tum ngal ua; thil gilou a ngaihtuah khia ua, a hihtangtung thei ngal kei uhi.
12(20:13) Ты поставишь их целью, из луков Твоих пустишь стрелы в лицеих.
12Nang amau tuh na kihei sak dek ngala, na thalpeu khaute tuh a maitang uah laisain na bawl ding hi.TOUPA aw, na hatnaah pahtawiin hongomin: huchiin na thilhihtheihna phatin la ka sa ding uhi.
13(20:14) Вознесись, Господи, силою Твоею: мы будем воспевать и прославлять Твое могущество.
13TOUPA aw, na hatnaah pahtawiin hongomin: huchiin na thilhihtheihna phatin la ka sa ding uhi.