1(25:1) Псалом Давида. Рассуди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности моей, и, уповая на Господа, не поколеблюсь.
1TOUPA aw, vai hon hawmsakin, lungsim hoihtak puiin ka om ngala, ginglah louin leng ka muang hi.
2(25:2) Искуси меня, Господи, и испытай меня; расплавь внутренности мои и сердце мое,
2TOUPA aw, hon enchianin honsin inla; ka lungsim leh ka lungtang hihsiangthou in.
3(25:3) ибо милость Твоя пред моими очами, и я ходил в истине Твоей,
3Na chitna ka maah a om ngala, na thutak ah ka om jel sam hi.
4(25:4) не сидел я с людьми лживыми, и с коварными не пойду;
4Mi bangmahlou phette kiangah ka tu ngeikeia; lepchiahte kiangah leng ka lut sam kei ding hi.
5(25:5) возненавидел я сборище злонамеренных, и с нечестивыми не сяду;
5Thil hoihlou hihte kikhawmte tuh ka mudaha, mi gilousaloute kiangah ka ut kei ding.
6(25:6) буду омывать в невинности руки мои и обходить жертвенник Твой, Господи,
6Ka khutte gensiat beinain ka sil dinga, huchibangin, TOUPA aw, na maitam ka vel ding hi:
7(25:7) чтобы возвещать гласом хвалы и поведать все чудеса Твои.
7Kipahthu genna ka hihging theiha, na thil lamdang hih tengteng thute ka hilh theihna dingin.
8(25:8) Господи! возлюбил я обитель дома Твоего и место жилища славыТвоей.
8TOUPA, na omna in ka ita, na thupina omna leng.
9(25:9) Не погуби души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными,
9Ka hinna mi khialte lakah lakhawm kenla, ka hinna leng sisan suahhatte lakah lakhawm sam ken.
10(25:10) у которых в руках злодейство, и которых правая рука полна мздоимства.
10A khut uah ngaihtuah gilou a oma, a khut taklam uh golhnain a dim hi.
11(25:11) А я хожу в моей непорочности; избавь меня, и помилуй меня.
11Himahleh kei jaw lungsim hoih puiin ka om ding: hontan inla, honhehpihin.Ka khe mun tam takah a dinga; kikhopna bangah TOUPA a phat ding hi.
12(25:12) Моя нога стоит на прямом пути ; в собраниях благословлю Господа.
12Ka khe mun tam takah a dinga; kikhopna bangah TOUPA a phat ding hi.