Russian 1876

Slovenian

Luke

21

1Взглянув же, Он увидел богатых, клавших дары свои в сокровищницу;
1Pogleda pa gori in vidi bogatine, da mečejo darove svoje v zakladnico.
2увидел также и бедную вдову, положившую туда две лепты,
2Vidi pa tudi vdovo ubožno, da vrže tja dva vinarja,
3и сказал: истинно говорю вам, что эта бедная вдова больше всех положила;
3ter reče: Resnično vam pravim, da je ta uboga vdova vrgla več nego vsi:
4ибо все те от избытка своего положили в дар Богу, а она от скудости своей положила все пропитание свое, какое имела.
4zakaj vsi ti so vrgli od obilosti svoje v dar Bogu, a ta je od uboštva svojega vrgla ves živež svoj, ki ga je imela.
5И когда некоторые говорили о храме, что он украшендорогими камнями и вкладами, Он сказал:
5In ko so nekateri pravili o templju, da je olepšan z lepim kamenjem in darovi, reče:
6придут дни, в которые из того, что вы здесь видите,не останется камня на камне; все будетразрушено.
6Pridejo dnevi, ko od tega, kar vidite, ne ostane kamen na kamenu, ki se ne bi podrl.
7И спросили Его: Учитель! когда же это будет? и какой признак, когда это должно произойти?
7In vprašajo ga, rekoč: Učenik, kdaj pa bode to? in kaj bo znamenje, kadar se ima to zgoditi?
8Он сказал: берегитесь, чтобы вас не ввели в заблуждение, ибо многие придут под именем Моим, говоря, что это Я; и это время близко: не ходите вслед их.
8On pa reče: Varujte se, da vas ne zapeljejo. Zakaj veliko jih pride z imenom mojim in poreko: Jaz sem! in: Čas se je približal. Ne hodite za njimi!
9Когда же услышите о войнах и смятениях, не ужасайтесь, ибо этому надлежит быть прежде; но не тотчас конец.
9Kadar boste pa slišali o vojskah in vstajah, ne uplašite se; zakaj to se mora prej zgoditi: ali konec ne pride precej.
10Тогда сказал им: восстанет народ на народ, и царство на царство;
10Tedaj jim je pravil: Vstane narod zoper narod in kraljestvo zoper kraljestvo;
11будут большие землетрясения по местам, и глады, иморы, и ужасные явления, и великие знамения с неба.
11in bodo veliki potresi ter po raznih krajih lakote in kuge, tudi bodo grozote in znamenja velika z neba.
12Прежде же всего того возложат на вас руки и будут гнать вас , предавая в синагоги и в темницы, и поведут пред царей и правителей за имя Мое;
12A pred vsem tem polože roke svoje na vas in bodo vas preganjali, in izdajali vas bodo shodnicam in ječam in vodili pred kralje in poglavarje zavoljo imena mojega.
13будет же это вам для свидетельства.
13A to vam dá priložnost za pričanje.
14Итак положите себе на сердце не обдумывать заранее,что отвечать,
14Vtisnite si torej v srce, da vam ni skrbeti naprej, kako se boste zagovarjali;
15ибо Я дам вам уста и премудрость, которой не возмогут противоречить ни противостоять все, противящиеся вам.
15zakaj jaz vam dam usta in modrost, kateri se ne bodo mogli upirati, ne ugovarjati vsi nasprotniki vaši.
16Преданы также будете и родителями, ибратьями, и родственниками, и друзьями, и некоторых из вас умертвят;
16Izdajali vas pa bodo celo roditelji in bratje in sorodniki in prijatelji, in nekatere izmed vas umore;
17и будете ненавидимы всеми за имя Мое,
17in sovražili vas bodo vsi zavoljo imena mojega.
18но и волос с головы вашей не пропадет, –
18Pa las z glave vam ne pogine.
19терпением вашим спасайте души ваши.
19S potrpljenjem svojim pridobivajte duše svoje!
20Когда же увидите Иерусалим, окруженный войсками, тогда знайте, что приблизилось запустение его:
20Kadar boste pa videli, da vojske oblegajo Jeruzalem, tedaj vedite, da se je približalo razdejanje njegovo.
21тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы; и кто вгороде, выходи из него; и кто в окрестностях, не входи в него,
21Takrat naj, kateri so v Judeji, zbeže na gore, in kateri so sredi mesta, naj se izselijo, in kateri so na deželi, naj ne hodijo v mesto.
22потому что это дни отмщения, да исполнится все написанное.
22Zakaj ti dnevi bodo dnevi maščevanja, da se dopolni vse, kar je pisano.
23Горе же беременным и питающим сосцами в те дни; ибо великое будет бедствие на земле и гнев на народ сей:
23Gorje pa nosečim in doječim v tistih dneh; kajti velika nadloga bo v tej deželi in jeza božja nad tem narodom.
24и падут от острия меча, и отведутся в плен во все народы; и Иерусалим будет попираем язычниками, доколе не окончатся времена язычников.
24In padali bodo od ostrine meča, in gonili jih bodo v sužnost po vseh narodih, in Jeruzalem bodo teptali pogani, dokler se ne dopolnijo časi poganov.
25И будут знамения в солнце и луне и звездах, а на земле уныние народов и недоумение; и море восшумит и возмутится;
25In znamenja bodo na solncu in na mesecu in na zvezdah, in na zemlji strah in obup narodov zavoljo strašnega šumenja morja in valov;
26люди будут издыхать от страха и ожидания бедствий , грядущих на вселенную, ибо силы небесные поколеблются,
26ljudje bodo omrtvevali od strahu in pričakovanja tega, kar ima priti čez ves svet: zakaj sile nebeške se bodo pregibale.
27и тогда увидят Сына Человеческого, грядущего на облаке с силою и славою великою.
27In tedaj ugledajo Sina človekovega, da prihaja na oblaku z močjo in slavo veliko.
28Когда же начнет это сбываться, тогда восклонитесь иподнимите головы ваши, потому что приближается избавление ваше.
28Ko se pa to začne goditi, ozrite se gori in povzdignite glave, ker se približuje odrešitev vaša.
29И сказал им притчу: посмотрите на смоковницу и навсе деревья:
29In pove jim priliko: Poglejte smokvo in vse drevje:
30когда они уже распускаются, то, видя это, знаете сами, что уже близко лето.
30videč, da že brstje poganja, sami spoznavate, da je poletje že blizu.
31Так, и когда вы увидите то сбывающимся, знайте, что близко Царствие Божие.
31Tako tudi vi, kadar vidite, da se to godi, vedite, da je blizu kraljestvo Božje.
32Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как все это будет;
32Resnično vam pravim, da ne preide ta rod, dokler se vse ne zgodi.
33небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут.
33Nebo in zemlja preideta, a besede moje ne preidejo.
34Смотрите же за собою, чтобы сердца ваши не отягчались объядением и пьянством и заботами житейскими, и чтобы день тот не постиг вас внезапно,
34Pazite pa nase, da ne bodo kdaj vaša srca obtežena s požrešnostjo in pijanstvom in skrbmi tega življenja, in vas ne zadene ta dan iznenada kakor zanka.
35ибо он, как сеть, найдет на всех живущих по всему лицу земному;
35Kajti takó pride na vse, ki prebivajo na licu vse zemlje.
36итак бодрствуйте на всякое время и молитесь, дасподобитесь избежать всех сих будущих бедствий и предстать пред Сына Человеческого.
36Bedite torej vsak čas in molite, da boste mogli ubežati vsemu temu, kar se ima zgoditi, in stati pred Sinom človekovim.
37Днем Он учил в храме, а ночи, выходя, проводил на горе, называемой Елеонскою.
37In po dnevi je učil v templju, a zvečer je hodil prenočevat na goro, ki se imenuje Oljska.In prihajalo je vse ljudstvo zgodaj k njemu, poslušat ga v templju.
38И весь народ с утра приходил к Нему в храм слушать Его.
38In prihajalo je vse ljudstvo zgodaj k njemu, poslušat ga v templju.