Russian 1876

Shqip

Psalms

136

1(135:1) Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
1Kremtoni Zotin, sepse ai është i mirë dhe mirësia e tij vazhdon përjetë.
2(135:2) Славьте Бога богов, ибо вовек милость Его.
2Kremtoni Perëndinë e perëndive, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
3(135:3) Славьте Господа господствующих, ибо вовек милость Его;
3Kremtoni Zotin e zotërive, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
4(135:4) Того, Который один творит чудеса великие, ибо вовек милостьЕго;
4atë që vetëm bën mrekulli të mëdha, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
5(135:5) Который сотворил небеса премудро, ибо вовек милость Его;
5atë që ka bërë qiejtë me dituri, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
6(135:6) утвердил землю на водах, ибо вовек милость Его;
6atë që ka shtrirë tokën mbi ujërat, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
7(135:7) сотворил светила великие, ибо вовек милость Его;
7atë që ka bërë ndriçuesit e mëdhenj, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
8(135:8) солнце – для управления днем, ибо вовек милость Его;
8diellin për të sunduar mbi ditën, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
9(135:9) луну и звезды – для управления ночью, ибо вовек милость Его;
9hënën dhe yjet për të sunduar mbi natën, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
10(135:10) поразил Египет в первенцах его, ибо вовек милость Его;
10Ai që goditi Egjiptasit në parëbirnitë e tyre, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
11(135:11) и вывел Израиля из среды его, ибо вовек милость Его;
11dhe e nxori Izraelin nga mjedisi i tyre, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
12(135:12) рукою крепкою и мышцею простертою, ибо вовек милость Его;
12me dorë të fuqishme dhe krah të shtrirë, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
13(135:13) разделил Чермное море, ибо вовек милость Его;
13Atë që ndau Detin e Kuq në dy pjesë, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
14(135:14) и провел Израиля посреди его, ибо вовек милость Его;
14dhe e bërë Izraelin të kalojë në mes të tij, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
15(135:15) и низверг фараона и войско его в море Чермное, ибо вовекмилость Его;
15por fshiu Faraonin dhe ushtrinë e tij në Detin e Kuq, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
16(135:16) провел народ Свой чрез пустыню, ибо вовек милость Его;
16Atë që e çoi popullin e tij nëpër shkretëtirë, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
17(135:17) поразил царей великих, ибо вовек милость Его;
17atë që goditi mbretër të mëdhenj, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
18(135:18) и убил царей сильных, ибо вовек милость Его;
18dhe vrau mbretër të fuqishëm, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë;
19(135:19) Сигона, царя Аморрейского, ибо вовек милость Его;
19Sihonin, mbretin e Amorejve, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
20(135:20) и Ога, царя Васанского, ибо вовек милость Его;
20dhe Ogun, mbretin e Bashanit, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
21(135:21) и отдал землю их в наследие, ибо вовек милость Его;
21Dhe u dha atyre si trashëgimi vendin e tyre, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
22(135:22) в наследие Израилю, рабу Своему, ибо вовек милость Его;
22në trashëgimi Izraelit, shërbëtorit të tij, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
23(135:23) вспомнил нас в унижении нашем, ибо вовек милость Его;
23Ai u kujtua për ne në kushtet tona të këqija, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë,
24(135:24) и избавил нас от врагов наших, ибо вовек милость Его;
24dhe na çliroi nga armiqtë tanë, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
25(135:25) дает пищу всякой плоти, ибо вовек милость Его.
25Ai i jep ushqim çdo krijese, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
26(135:26) Славьте Бога небес, ибо вовек милость Его.
26Kremtoni Perëndinë e qiellit, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.