Russian 1876

Serbian: Cyrillic

1 Corinthians

5

1Есть верный слух, что у вас появилось блудодеяние, и притом такое блудодеяние, какого не слышно даже у язычников, что некто вместо жены имеет жену отца своего.
1Врло се гласи да је курварство међу вама, и такво курварство какво се ни међу незнабошцима не чује, да некакав има жену очеву.
2И вы возгордились, вместо того, чтобылучше плакать, дабы изъят был из среды вас сделавший такое дело.
2И ви се још надимате, место да плачете, да се извади између вас онај који је учинио то дело.
3А я, отсутствуя телом, но присутствуя у вас духом, уже решил, как бы находясь у вас: сделавшего такое дело,
3Јер ја, који ако нисам код вас телом, али духом ту живим, већ одсудих као да сам тамо, да се онај који је то тако учинио,
4в собрании вашем во имя Господа нашего Иисуса Христа, обще с моим духом, силою Господа нашего Иисуса Христа,
4У име Господа нашег Исуса Христа кад се саберете ви и мој дух, са силом Господа нашег Исуса Христа,
5предать сатане во измождение плоти, чтобы дух был спасен в день Господа нашего Иисуса Христа.
5Да се онај преда сотони на мучење тела, да би се дух спасао у дан Господа нашег Исуса Христа.
6Нечем вам хвалиться. Разве не знаете, что малая закваска квасит все тесто?
6Није добра хвала ваша. Не знате ли да мало квасца све тесто укисели?
7Итак очистите старую закваску, чтобы быть вам новымтестом, так как вы бесквасны, ибо Пасха наша, Христос, заклан за нас.
7Очистите дакле стари квасац, да будете ново тесто, као што сте пресни; јер и пасха наша закла се за нас, Христос.
8Посему станем праздновать не со староюзакваскою, не с закваскою порока и лукавства, но с опресноками чистоты и истины.
8Зато да празнујемо не у старом квасцу, ни у квасцу пакости и лукавства, него у пресном хлебу чистоте и истине.
9Я писал вам в послании – не сообщаться с блудниками;
9Писах вам у посланици да се не мешате с курварима;
10впрочем не вообще с блудниками мира сего, или лихоимцами, или хищниками, или идолослужителями, ибо иначе надлежало бы вам выйти из мира сего .
10И то ја не рекох за курваре овог света, или тврдице или идолопоклонике; јер бисте морали изићи из света.
11Но я писал вам не сообщаться с тем, кто, называясь братом, остается блудником, или лихоимцем, или идолослужителем, или злоречивым, или пьяницею, или хищником; с таким даже и не есть вместе.
11А сад вам писах да се не мешате ако који који се брат зове, постане курвар, или тврдица, или идолопоклоник, или кавгаџија, или пијаница, или хајдук; с таквима да и не једете.
12Ибо что мне судить и внешних? Не внутренних ли вы судите?
12Јер шта је мени стало да судим оне који су напољу? Не судите ли ви оне који су унутра?
13Внешних же судит Бог. Итак, извергните развращенного из среды вас.
13А оне који су напољу судиће Бог. Извадите злога између себе.