Russian 1876

Serbian: Cyrillic

1 John

3

1Смотрите, какую любовь дал нам Отец, чтобы нам называться и быть детьми Божиими. Мир потому незнает нас, что не познал Его.
1Видите какву нам је љубав дао Отац, да се деца Божија назовемо и будемо; зато свет не познаје нас, јер Њега не позна.
2Возлюбленные! мы теперь дети Божии; но еще не открылось, что будем. Знаем только, что, когда откроется, будем подобны Ему, потому что увидим Его, как Он есть.
2Љубазни! Сад смо деца Божија, и још се не показа шта ћемо бити; него знамо да кад се покаже, бићемо као и Он, јер ћемо Га видети као што јесте.
3И всякий, имеющий сию надежду на Него, очищает себя так, как Он чист.
3И сваки који ову наду има на Њега, чисти се, као и Он што је чист.
4Всякий, делающий грех, делает и беззаконие; и грех есть беззаконие.
4Сваки који чини грех и безакоње чини: и грех је безакоње.
5И вы знаете, что Он явился для того, чтобы взять грехи наши, и что в Нем нет греха.
5И знате да се Он јави да грехе наше узме; и греха у Њему нема.
6Всякий, пребывающий в Нем, не согрешает; всякий согрешающий не видел Его и не позналЕго.
6Који год у Њему стоји не греши; који год греши не виде Га нити Га позна.
7Дети! да не обольщает вас никто. Кто делает правду,тот праведен, подобно как Он праведен.
7Дечице! Нико да вас не вара: који правду твори праведник је, као што је Он праведан;
8Кто делает грех, тот от диавола, потому что сначала диавол согрешил. Для сего-то и явился Сын Божий, чтобы разрушить дела диавола.
8Који твори грех од ђавола је, јер ђаво греши од почетка. Зато се јави Син Божји да раскопа дела ђавоља.
9Всякий, рожденный от Бога, не делает греха, потому что семя Его пребывает в нем; и он не можетгрешить, потому что рожден от Бога.
9Који је год рођен од Бога не чини греха, јер Његово семе стоји у њему, и не може грешити, јер је рођен од Бога.
10Дети Божии и дети диавола узнаются так: всякий, не делающий правды, не есть от Бога, равно и не любящий брата своего.
10По томе се познају деца Божија и деца ђавоља: који год не твори правде, није од Бога, и који не љуби брата свог.
11Ибо таково благовествование, которое вы слышали от начала, чтобы мы любили друг друга,
11Јер је ово заповест, коју чусте испочетка, да љубимо један другог.
12не так, как Каин, который был от лукавого и убил брата своего. А за что убил его? За то, что дела его были злы, а дела брата его праведны.
12Не као што Каин беше од нечастивог и закла брата свог. И за који га узрок закла? Јер дела његова беху зла, а брата му праведна.
13Не дивитесь, братия мои, если мир ненавидит вас.
13Не чудите се, браћо моја, ако свет мрзи на вас.
14Мы знаем, что мы перешли из смерти в жизнь, потому что любим братьев; не любящий брата пребывает в смерти.
14Ми знамо да пређосмо из смрти у живот, јер љубимо браћу; јер ко не љуби брата остаје у смрти.
15Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей.
15Сваки који мрзи на брата свог крвник је људски; и знате да ниједан крвник људски нема у себи вечни живот.
16Любовь познали мы в том, что Он положил за нас душу Свою: и мы должны полагать души свои за братьев.
16По том познасмо љубав што Он за нас душу своју положи: ми смо дужни полагати душе за браћу.
17А кто имеет достаток в мире, но, видя брата своего в нужде, затворяет от него сердце свое, – как пребывает в том любовь Божия?
17Који дакле има богатство овог света, и види брата свог у невољи и затвори срце своје од њега, како љубав Божија стоји у њему?
18Дети мои! станем любить не словом или языком, но делом и истиною.
18Дечице моја! Да се не љубимо речју ни језиком, него делом и истином.
19И вот по чему узнаем, что мы от истины, и успокаиваем пред Ним сердца наши;
19И по том дознајемо да смо од истине, и пред Њим тешимо срца своја.
20ибо если сердце наше осуждает нас, то кольми паче Бог , потому что Бог больше сердца нашего и знает все.
20Јер ако нам зазире срце наше, Бог је већи од срца нашег и зна све.
21Возлюбленные! если сердце наше не осуждает нас, то мы имеем дерзновение к Богу,
21Љубазни! Ако нам срце наше не зазире, слободу имамо пред Богом;
22и, чего ни попросим, получим от Него, потому что соблюдаем заповеди Его и делаем благоугодное пред Ним.
22И шта год заиштемо, примићемо од Њега, јер заповести Његове држимо и чинимо шта је Њему угодно.
23А заповедь Его та, чтобы мы веровали во имя Сына Его Иисуса Христа и любили друг друга, как Он заповедал нам.
23И ово је заповест Његова да верујемо у име Сина Његовог Исуса Христа, и да љубимо један другог као што нам је дао заповест.
24И кто сохраняет заповеди Его, тот пребывает в Нем, и Он в том. А что Он пребывает в нас,узнаем по духу, который Он дал нам.
24И који држи заповести Његове у Њему стоји, и Он у њему. И по том познајемо да стоји у нама, по Духу кога нам је дао.