Russian 1876

Serbian: Cyrillic

1 Peter

1

1Петр, Апостол Иисуса Христа, пришельцам, рассеянным в Понте, Галатии,Каппадокии, Асии и Вифинии, избранным,
1Од Петра, апостола Исуса Христа, избраним дошљацима, расејаним по Понту, Галатији, Кападокији, Азији и Витанији;
2по предведению Бога Отца, при освящении от Духа, к послушанию и окроплению Кровию Иисуса Христа: благодать вам и мир да умножится.
2По провиђењу Бога Оца, светињом Духа доведеним у послушање и кропљење крви Исуса Христа: да вам се умножи благодат и мир.
3Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, по великой Своей милости возродивший нас воскресением Иисуса Христа из мертвых к упованию живому,
3Благословен Бог и Отац Господа нашег Исуса Христа, који нас по великој милости својој прероди за живу наду васкрсењем Исуса Христа из мртвих,
4к наследству нетленному, чистому, неувядаемому, хранящемуся на небесах для вас,
4За наследство непропадљиво, које неће иструхнути ни увенути, сачувано на небесима за вас,
5силою Божиею через веру соблюдаемых ко спасению, готовому открыться в последнее время.
5Које је сила Божија вером сачувала за спасење, приправљено да се јави у последње време;
6О сем радуйтесь, поскорбев теперь немного, если нужно, от различных искушений,
6Коме радујте се, премда сте сад мало (где је потребно) жалосни у различним напастима,
7дабы испытанная вера ваша оказалась драгоценнее гибнущего, хотя и огнем испытываемого золота, к похвале и чести и славе в явление Иисуса Христа,
7Да се кушање ваше вере много вредније од злата пропадљивог које се куша огњем нађе на хвалу и част и славу, кад се покаже Исус Христос;
8Которого, не видев, любите, и Которого доселе не видя, но веруя в Него, радуетесь радостью неизреченною и преславною,
8Ког не видевши љубите и ког сад не гледајући но верујући Га радујете се радошћу неисказаном и прослављеном.
9достигая наконец верою вашею спасения душ.
9Примајући крај своје вере, спасење душама.
10К сему-то спасению относились изыскания и исследования пророков, которые предсказывали о назначенной вам благодати,
10Које спасење тражише и испитиваше за њ пророци, који за вашу благодат прорекоше;
11исследывая, на которое и на какое время указывалсущий в них Дух Христов, когда Он предвозвещал Христовы страдания и последующую за ними славу.
11Испитујући у какво или у које време јављаше Дух Христов у њима, напред сведочећи за Христове муке и за славе по томе;
12Им открыто было, что не им самим, а нам служило то, что ныне проповедано вам благовествовавшими Духом Святым, посланным с небес, во что желают проникнуть Ангелы.
12Којима се откри да не самим себи него нама служаху овим што вам се сад јави по онима који вам проповедише јеванђеље посланим с неба Духом Светим, у које анђели желе завирити.
13Посему,(возлюбленные), препоясав чресла ума вашего, бодрствуя, совершенно уповайте на подаваемую вам благодать в явлении Иисуса Христа.
13Зато, љубазни, запрегнувши бедра свог ума будите трезни, и зацело се надајте благодати која ће вам се принети кад дође Исус Христос.
14Как послушные дети, не сообразуйтесь с прежними похотями, бывшими в неведении вашем,
14Као послушна деца, не владајући се по првим жељама у свом незнању,
15но, по примеру призвавшего вас Святаго, и сами будьте святы во всех поступках.
15Него по Свецу који вас је позвао, и ви будите свети у свему живљењу.
16Ибо написано: будьте святы, потому что Я свят.
16Јер је писано: Будите свети, јер сам ја свет.
17И если вы называете Отцем Того, Который нелицеприятносудит каждого по делам, то со страхом проводите время странствования вашего,
17И ако зовете Оцем Оног који, не гледајући ко је ко, суди свакоме по делу, проводите време свог живљења са страхом,
18зная, что не тленным серебром или золотом искуплены вы от суетной жизни, преданной вам от отцов,
18Знајући да се пропадљивим сребром или златом не искуписте из сујетног свог живљења, које сте видели од отаца;
19но драгоценною Кровию Христа, как непорочного и чистого Агнца,
19Него скупоценом крвљу Христа, као безазленог и пречистог јагњета;
20предназначенного еще прежде создания мира, но явившегося в последние времена для вас,
20Који је одређен још пре постања света, а јавио се у последња времена вас ради,
21уверовавших чрез Него в Бога, Который воскресил Его из мертвых и дал Ему славу, чтобы вы имели веру и упование на Бога.
21Који кроз Њега верујете Бога који Га подиже из мртвих, и даде Му славу, да би ваша вера и надање било у Бога.
22Послушанием истине чрез Духа, очистив души ваши к нелицемерному братолюбию, постоянно любите друг друга от чистого сердца,
22Душе своје очистивши у послушању истине Духом за братољубље недволично, од чистог срца љубите добро један другог,
23как возрожденные не от тленного семени, но от нетленного, от слова Божия, живаго и пребывающего вовек.
23Као прерођени не од семена које труне, него од оног које не труне, речју Живог Бога, која остаје довека.
24Ибо всякая плоть – как трава, и всякая слава человеческая – как цвет на траве: засохла трава, и цвет ее опал;
24Јер је свако тело као трава, и свака слава човечија као цвет травни: осуши се трава, и цвет њен отпаде;
25но слово Господне пребывает вовек; а это есть то слово, которое вам проповедано.
25Али реч Господња осаје довека. А ово је реч што је објављена међу вама.