1Верно слово: если кто епископства желает, доброго дела желает.
1Истинита је реч: ако ко владичанство жели добру ствар жели.
2Но епископ должен быть непорочен, одной жены муж, трезв, целомудрен, благочинен, честен, страннолюбив, учителен,
2Али владика треба да је без мане, једне жене муж, трезан, паметан, поштен, гостољубив, вредан да учи;
3не пьяница, не бийца, не сварлив, не корыстолюбив, но тих, миролюбив, не сребролюбив,
3Не пијаница, не бојац, не лаком, него кротак, миран, не среброљубац;
4хорошо управляющий домом своим, детей содержащий впослушании со всякою честностью;
4Који својим домом добро управља, који има послушну децу са сваким поштењем;
5ибо, кто не умеет управлять собственным домом, тот будет ли пещись о Церкви Божией?
5А ако ко не уме својим домом управљати, како ће се моћи старати за цркву Божију?
6Не должен быть из новообращенных, чтобы не возгордился и не подпал осуждению с диаволом.
6Не новокрштен, да се не би надуо, и упао у суд ђавољи.
7Надлежит ему также иметь доброе свидетельство от внешних, чтобы не впасть в нарекание и сеть диавольскую.
7А ваља да има и добро сведочанство од оних који су напољу, да не би упао у срамоту и у замку ђавољу.
8Диаконы также должны быть честны, не двоязычны, не пристрастны к вину, не корыстолюбивы,
8Тако и ђакони треба да буду поштени, не двојезични, не који много вина пију, не лакоми на добитак поган,
9хранящие таинство веры в чистой совести.
9Који имају тајну вере у чистој савести.
10И таких надобно прежде испытывать, потом, если беспорочны, допускать до служения.
10А и ови да се кушају најпре, па онда да служе, ако су без мане.
11Равно и жены их должны быть честны, не клеветницы, трезвы, верны во всем.
11Тако и жене треба да су поштене, не које опадају, трезне, верне у свему.
12Диакон должен быть муж одной жены, хорошо управляющий детьми и домом своим.
12Ђакони да бивају јединих жена мужеви, који добро управљају децом и својим домовима.
13Ибо хорошо служившие приготовляют себе высшую степень и великое дерзновение в вере во Христа Иисуса.
13Јер који добро служе они добијају себи добар поступ, и велику слободу у вери Исуса Христа.
14Сие пишу тебе, надеясь вскоре придти к тебе,
14Ово ти пишем надајући се да ћу скоро доћи к теби.
15чтобы, если замедлю, ты знал, как должно поступать в доме Божием, который есть Церковь Бога живаго, столп и утверждение истины.
15Ако ли се забавим, да знаш како треба живети у дому Божијем, који је црква Бога Живога, ступ и тврђа истине.
16И беспрекословно – великая благочестия тайна: Бог явился во плоти, оправдал Себя в Духе, показал Себя Ангелам, проповедан в народах, принят верою в мире, вознесся во славе.
16И, као што је признато, велика је тајна побожности: Бог се јави у телу, оправда се у Духу, показа се анђелима, проповеди се незнабошцима, верова се на свету, узнесе се у слави.