Russian 1876

Serbian: Cyrillic

Isaiah

22

1Пророчество о долине видения. – Что с тобою, что ты весь взошел на кровли?
1Бреме долини виђења. Шта ти је те си сва изашла на кровове?
2Город шумный, волнующийся, город ликующий! Пораженные твои немечом убиты и не в битве умерли;
2Граде пуни вике и вреве, граде весели! Твоји побијени нису побијени мачем нити погибоше у боју.
3все вожди твои бежали вместе, но были связаны стрелками; все найденные у тебя связаны вместе, как ни далеко бежали.
3Главари твоји узмакоше свиколики, повезаше их стрелци; шта се год нађе твојих, сви су повезани, ако и побегоше далеко.
4Потому говорю: оставьте меня, я буду плакать горько; не усиливайтесь утешать меня в разорении дочери народа моего.
4Зато рекох: Прођите ме се, да плачем горко; не трудите се да ме тешите за погибљу кћери народа мог.
5Ибо день смятения и попрания и замешательства в долине видения от Господа, Бога Саваофа. Ломают стену, и крик восходит на горы.
5Јер је ово дан муке и потирања и сметње од Господа, Господа над војскама, у долини виђења; обалиће зид, и вика ће бити до горе.
6И Елам несет колчан; люди на колесницах и всадники, и Киробнажает щит.
6И Елам узе Тул, с колима људи и с коњицима, и Кир истаче штит.
7И вот, лучшие долины твои полны колесницами, и всадники выстроились против ворот,
7И красне долине твоје напунише се кола, и коњици се наместише пред вратима.
8и снимают покров с Иудеи; и ты в тот день обращаешь взор на запас оружия в доме кедровом.
8И одастре се застирач Јудин; и погледао си у то време на оружје у кући шумској.
9Но вы видите, что много проломов в стене города Давидова, и собираете воды в нижнем пруде;
9И видесте да је много пролома на граду Давидовом, и сабрасте воду у доњем језеру.
10и отмечаете домы в Иерусалиме, и разрушаете домы, чтобы укрепить стену;
10И избројасте куће јерусалимске, и развалисте куће да утврдите зид.
11и устрояете между двумя стенами хранилище для вод старого пруда. А на Того, Кто этоделает, не взираете, и не смотрите на Того, Кто издавна определил это.
11И начинисте јаз међу два зида за воду из старог језера; али не погледасте на Оног који је то учинио и не обазресте се на Оног који је то одавно спремио.
12И Господь, Господь Саваоф, призывает вас в этот день плакать и сетовать, и остричь волоса и препоясаться вретищем.
12И зва вас Господ над војскама у онај дан да плачете и ридате и да скубете косе и припашете кострет;
13Но вот, веселье и радость! Убивают волов, и режут овец; едят мясо, и пьют вино: „будем есть и пить, ибо завтра умрем!"
13А гле, радост и весеље, убијају говеда, кољу овце, једу месо и пију вино говорећи: Једимо и пијмо, јер ћемо сутра умрети.
14И открыл мне в уши Господь Саваоф: не будет прощено вам это нечестие, доколе не умрете, сказал Господь, Господь Саваоф.
14Али Господ над војскама јави ми: Неће вам се опростити ово безакоње до смрти, вели Господ, Господ над војскама.
15Так сказал Господь, Господь Саваоф: ступай, пойди к этому царедворцу, к Севне, начальнику дворца и скажи ему :
15Овако вели Господ, Господ над војскама: Иди к оном ризничару, к Сомни, управитељу дворском,
16что у тебя здесь, и кто здесь у тебя, что ты здесь высекаешь себе гробницу? – Он высекает себе гробницу на возвышенности, вырубает в скале жилище себе.
16И реци му: Шта ћеш ти ту? И ко ти је ту, те си ту истесао себи гроб? Истесао си себи гроб на високом месту и спремио си себи стан у камену.
17Вот, Господь перебросит тебя, как бросает сильный человек, и сожмет тебя в ком;
17Ево, човече, Господ ће те бацити далеко и затрпаће те.
18свернув тебя в сверток, бросит тебя, как меч, в землю обширную; там ты умрешь, и там великолепные колесницы твои будут поношением для дома господинатвоего.
18Завитлаће те и хитити као лопту у земљу пространу; онде ћеш умрети и онде ће бити кола славе твоје, срамото дому господара свог;
19И столкну тебя с места твоего, и свергну тебя со степени твоей.
19И сврћи ћу те с места твог, и истераћу те из службе твоје.
20И будет в тот день, призову раба Моего Елиакима, сына Хелкиина,
20И у то време позваћу слугу свог Елијакима сина Хелкијиног;
21и одену его в одежду твою, и поясом твоим опояшу его, и власть твою передам в руки его; и будет он отцом для жителей Иерусалима и для дома Иудина.
21И обући ћу му твоју хаљину, и твојим ћу га појасом опасати, и твоју ћу му власт дати у руку, и биће отац Јерусалимљанима и дому Јудином.
22И ключ дома Давидова возложу на рамена его; отворит он, и никтоне запрет; запрет он, и никто не отворит.
22И метнућу му кључ од дома Давидовог на раме: кад он отвори, неће нико затворити, и кад он затвори, неће нико отворити.
23И укреплю его как гвоздь в твердом месте; и будет он как седалище славы для дома отца своего.
23И као клин углавићу га на тврдом месту, и биће престо славе дому оца свог;
24И будет висеть на нем вся слава дома отца его, детей и внуков, всей домашней утвари до последних музыкальных орудий.
24И о њему ће се вешати сва слава дома оца његовог, синова и унука, свакојаки судови, и најмањи, и чаше и мехови.
25В тот день, говорит Господь Саваоф, пошатнется гвоздь, укрепленный в твердом месте, и будет выбит, и упадет, и распадется вся тяжесть, которая на нем: ибо Господь говорит.
25У то време, вели Господ над војскама, помериће се клин углављен на тврдом месту, и извадиће се и пашће, и тежа што је на њему пропашће; јер Господ рече.