Russian 1876

Serbian: Cyrillic

Romans

15

1Мы, сильные, должны сносить немощи бессильных и не себе угождать.
1Дужни смо, дакле, ми јаки слабости слабих носити, и не себи угађати.
2Каждый из нас должен угождать ближнему, во благо, к назиданию.
2И сваки од вас да угађа ближњему на добро за добар углед.
3Ибо и Христос не Себе угождал, но, как написано: злословия злословящих Тебя пали на Меня.
3Јер и Христос не угоди себи, него као што је писано: Ружења оних који Тебе руже падоше на ме.
4А все, что писано было прежде, написано нам в наставление, чтобы мы терпением и утешением из Писаний сохраняли надежду.
4Јер шта се напред написа, за нашу се науку написа, да трпљењем и утехом писма наду имамо.
5Бог же терпения и утешения да дарует вам быть в единомыслии между собою, по учению Христа Иисуса,
5А Бог трпљења и утехе да вам да да сложно мислите међу собом по Христу Исусу,
6дабы вы единодушно, едиными устами славили Бога и Отца Господа нашего Иисуса Христа.
6Да једнодушно једним устима славите Бога и Оца Господа нашег Исуса Христа.
7Посему принимайте друг друга, как и Христос принял вас в славу Божию.
7Зато примајте један другог као што и Христос прими вас на славу Божију.
8Разумею то, что Иисус Христос сделался служителем для обрезанных – ради истины Божией, чтобы исполнить обещанное отцам,
8Али кажем да је Исус Христос био слуга обрезања истине ради Божије, да утврди обећање очевима,
9а для язычников – из милости, чтобы славили Бога, как написано: за то буду славить Тебя,(Господи,) между язычниками, и буду петь имени Твоему.
9А незнабошци по милости да прославе Бога, као што стоји написано: Зато ћу Те хвалити међу незнабошцима, Господе, и певаћу име Твоје.
10И еще сказано: возвеселитесь, язычники, с народомЕго.
10И опет говори: Веселите се незнабошци с народом Његовим.
11И еще: хвалите Господа, все язычники, и прославляйте Его, все народы.
11И опет: Хвалите Господа сви незнабошци, и славите Га сви народи.
12Исаия также говорит: будет корень Иессеев, и восстанет владеть народами; на Него язычники надеяться будут.
12И опет Исаија говори: Биће корен Јесејев, и који устане да влада над незнабошцима у Оног ће се уздати незнабошци.
13Бог же надежды да исполнит вас всякой радости и мира в вере, дабы вы, силою Духа Святаго, обогатились надеждою.
13А Бог наде да испуни вас сваке радости и мира у вери, да имате изобиље у нади силом Духа Светог.
14И сам я уверен о вас, братия мои,что и вы полны благости, исполнены всякого познания и можете наставлять друг друга;
14А ја сам и сам уверен за вас, браћо, да сте и ви сами пуни благодати, напуњени сваког разума, да можете друге научити.
15но писал вам, братия, с некоторою смелостью, отчасти как бы в напоминание вам, по данной мне отБога благодати
15Али вам опет, браћо, слободно писах неколико да вам напоменем ради благодати која ми је дана од Бога,
16быть служителем Иисуса Христа у язычников и совершать священнодействие благовествования Божия, дабы сие приношение язычников, будучи освящено Духом Святым, было благоприятно Богу .
16Да будем слуга Исуса Христа у незнабошцима, да служим јеванђељу Божијем, да буду незнабошци принос повољан и освећен Духом Светим.
17Итак я могу похвалиться в Иисусе Христе в том, что относитсяк Богу,
17Имам, дакле, хвалу у Христу Исусу код Бога.
18ибо не осмелюсь сказать что-нибудь такое, чего несовершил Христос через меня, в покорении язычников вере , словом и делом,
18Јер не смем говорити шта које Христос не учини кроза ме за послушање незнабожаца речју и делом,
19силою знамений и чудес, силою Духа Божия, так что благовествование Христово распространено мною от Иерусалима и окрестности до Иллирика.
19У сили знака и чудеса силом Духа Божијег; тако да од Јерусалима и наоколо тја до Илирика напуних јеванђељем Христовим.
20Притом я старался благовествовать не там, где уже было известно имя Христово, дабы несозидать на чужом основании,
20И тако се трудих да проповедим јеванђеље не где се спомињаше Христос, да на туђој закопини не зидам;
21но как написано: не имевшие о Нем известия увидят, и не слышавшие узнают.
21Него као што је писано: Којима се не јави за Њега, видеће; и који не чуше разумеће.
22Сие-то много раз и препятствовало мне придти к вам.
22То ме задржа много пута да не дођем к вама.
23Ныне же, не имея такого места в сих странах, а с давних лет имея желание придти к вам,
23А сад више не имајући места у овим земљама, а имајући жељу од много година да дођем к вама,
24как только предприму путь в Испанию,приду к вам. Ибо надеюсь, что, проходя, увижусь с вами и что вы проводите меня туда, как скоро наслажусь общением с вами, хотя отчасти.
24Ако пођем у Шпањолску, доћи ћу вам; јер се надам да ћу туда проћи и вас видети, и ви ћете ме отпратити онамо кад се најпре неколико наситим вас.
25А теперь я иду в Иерусалим, чтобы послужить святым,
25А сад идем у Јерусалим служећи светима.
26ибо Македония и Ахаия усердствуют некоторым подаянием для бедных между святыми в Иерусалиме.
26Јер Македонија и Ахаја учинише драговољно неки порез за сиромахе свете који живе у Јерусалиму.
27Усердствуют, да и должники они перед ними. Ибо если язычники сделались участниками в их духовном, то должны и им послужить в телесном.
27Они учинише драговољно, а и дужни су им; јер кад незнабошци добише део у њиховим духовним имањима, дужни су и они њима у телесним послужити.
28Исполнив это и верно доставив им сей плод усердия , я отправлюсь через ваши места в Испанию,
28Кад ово, дакле, свршим, и овај им плод запечатим, поћи ћу преко вас у Шпањолску.
29и уверен, что когда приду к вам, то приду с полным благословением благовествования Христова.
29А знам да кад дођем к вама, доћи ћу с обилним благословом јеванђеља Христовог.
30Между тем умоляю вас, братия, Господомнашим Иисусом Христом и любовью Духа, подвизаться со мною в молитвах за меня к Богу,
30Али вас молим, браћо, заради Господа нашег Исуса Христа, и заради љубави Духа, помозите ми у молитвама за ме к Богу;
31чтобы избавиться мне от неверующих в Иудее и чтобы служение мое для Иерусалима было благоприятно святым,
31Да се избавим од оних који се противе у Јудеји, и да служба моја за Јерусалим буде по вољи светима;
32дабы мне в радости, если Богу угодно, придти к вам и успокоиться с вами.
32Да с радошћу дођем к вама, с вољом Божијом, и да се развеселим с вама.
33Бог же мира да будет со всеми вами, аминь.
33А Бог мира са свима вама. Амин.