1(47:1) Песнь. Псалом. Сынов Кореевых.(47-2) Велик Господь и всехвален во граде Бога нашего, на святой горе Его.
1RAB büyüktür ve yalnız O övülmeye değerTanrımızın kentinde, kutsal dağında.
2(47:3) Прекрасная возвышенность, радость всей земли гора Сион; на северной стороне ее город великого Царя.
2Yükselir zarafetle,Bütün yeryüzünün sevinci Siyon Dağı,Safonunfş doruğu, ulu Kralın kenti.
3(47:4) Бог в жилищах его ведом, как заступник:
3Tanrı onun kalelerindeSağlam kule olarak gösterdi kendini.
4(47:5) ибо вот, сошлись цари и прошли все мимо;
4Krallar toplandı,Birlikte Siyonun üzerine yürüdüler.
5(47:6) увидели и изумились, смутились и обратились в бегство;
5Ama onu görünce şaşkına döndüler,Dehşete düşüp kaçtılar.
6(47:7) страх объял их там и мука, как у женщин в родах;
6Doğum sancısı tutan kadın gibi,Bir titreme aldı onları orada.
7(47:8) восточным ветром Ты сокрушил Фарсийские корабли.
7Doğu rüzgarının parçaladığı ticaret gemileri gibiYok ettin onları.
8(47:9) Как слышали мы, так и увидели во граде Господа сил, во граде Бога нашего: Бог утвердит его на веки.
8Her Şeye Egemen RABbin kentinde,Tanrımızın kentinde,Nasıl duyduksa, öyle gördük.Tanrı onu sonsuza dek güvenlik içinde tutacak. |iSela
9(47:10) Мы размышляли, Боже, о благости Твоей посреди храма Твоего.
9Ey Tanrı, tapınağında,Ne kadar vefalı olduğunu düşünüyoruz.
10(47:11) Как имя Твое, Боже, так и хвала Твоя до концов земли; десница Твоя полна правды.
10Adın gibi, ey Tanrı, övgün deDünyanın dört bucağına varıyor.Sağ elin zafer dolu.
11(47:12) Да веселится гора Сион, да радуются дщери Иудейские ради судов Твоих, Господи .
11Sevinsin Siyon Dağı,Coşsun Yahuda beldeleriSenin yargılarınla!
12(47:13) Пойдите вокруг Сиона и обойдите его, пересчитайте башни его;
12Siyonun çevresini gezip dolanın,Kulelerini sayın,
13(47:14) обратите сердце ваше к укреплениям его, рассмотрите домы его,чтобы пересказать грядущему роду,
13Surlarına dikkatle bakın,Kalelerini yoklayın ki,Gelecek kuşağa anlatasınız:
14(47:15) ибо сей Бог есть Бог наш на веки и веки: Он будет вождем нашим до самой смерти.
14Bu Tanrı sonsuza dek bizim Tanrımız olacak,Bize hep yol gösterecektir.