Slovakian

聖經新譯本 (Simplified)

Psalms

147

1Hallelujah, chváľte Hospodina, lebo je dobre spievať našemu Bohu žalmy, lebo je to krásne a milé; slušná je chvála.
1称颂 神复兴耶路撒冷之恩你们要赞美耶和华。歌颂我们的 神,这是多么美善,赞美他,这是美好的,是合宜的。
2Staviteľom Jeruzalema je Hospodin; shromaždí rozptýlených Izraelových,
2耶和华重建耶路撒冷,召聚被赶散的以色列人。
3ten, ktorý uzdravuje skrúšených srdcom a obväzuje ich boľaviny,
3他医好伤心的人,裹好他们的伤处。
4ktorý počíta počet hviezd a každú z nich volá menom.
4他数点星辰的数目,一一给它们起名。
5Veľký je náš Pán a nesmierny v sile; jeho rozumnosti nieto počtu.
5我们的主伟大,大有能力;他的智慧无法测度。
6Hospodin pomáha pokorným a bezbožných snižuje až k zemi.
6耶和华扶持谦卑的人,却把恶人丢弃在地。
7Spievajte Hospodinu chválu! Spievajte nášmu Bohu žalmy pri citare,
7你们要以感谢的心向耶和华歌唱,用琴向我们的 神歌颂。
8tomu, ktorý prikrýva nebesia hustými oblaky, ktorý nastrojuje zemi dážď, ktorý pôsobí, aby na vrchoch rástla tráva,
8他以密云遮盖天空,为大地预备雨水,使群山长满青草。
9ktorý dáva hovädu jeho pokrm i mladým havranom, ktorí volajú.
9他把食物赐给走兽,也赐给啼叫的小乌鸦。
10Nemá záľuby v sile koňa ani sa nekochá v lýtkach muža.
10他喜欢的不是马的力大,他喜悦的不是人的腿快。
11Hospodin má záľubu v tých, ktorí sa ho boja, v tých, ktorí očakávajú na jeho milosť.
11耶和华喜悦敬畏他的人,喜悦仰望他慈爱的人。
12Vychvaľuj Jeruzaleme Hospodina! Sione, chváľ svojho Boha!
12耶路撒冷啊!你要颂赞耶和华;锡安哪!你要赞美你的 神。
13Lebo upevňuje závory tvojich brán; žehná tvojich synov v tebe;
13因为他坚固了你城门的门闩,赐福在你中间的儿女。
14on pôsobí, aby tvoje hranice maly pokoj; sýti ťa beľou pšenice;
14他使你的边界平靖;用上好的麦子使你饱足。
15vysiela svoju reč na zem; jeho slovo beží až veľmi rýchle;
15他向地发出命令,他的话迅速颁行。
16dáva sneh ako vlnu; rozsýpa inovať ako popol;
16他降下像羊毛一样的雪,撒下像炉灰一样的霜。
17hádže svojím ľadom ako skyvami. Kto obstojí pred jeho zimou?
17他拋下像碎屑一样的冰雹;面对他发出的寒冷,谁能抵受得住呢?
18A zase keď pošle svoje slovo, topí to; keď zaveje svojím vetrom, tečú vody;
18他发出命令,这一切就都融化;他使风刮起,水就流动。
19oznamuje svoje slovo Jakobovi, svoje ustanovenia a svoje súdy Izraelovi.
19他把自己的话向雅各颁布,把自己的律例和典章向以色列颁布。
20Neučinil tak niktorému národu, a preto neznajú jeho súdov. Hallelujah!
20他从没有这样对待其他各国;他们都不知道他的典章。你们要赞美耶和华。